"بشأن مشروع القرار المقدم" - Translation from Arabic to French

    • sur le projet de résolution
        
    • projet de résolution relatif
        
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 52 de l'ordre du jour (Renforcement du système des Nations Unies) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 52 من جدول الأعمال (تعزيز منظومة الأمم المتحدة]
    Le groupe de pilotage mentionné plus haut a organisé des réunions ouvertes à toutes les délégations durant desquelles tous les États Membres ont eu la possibilité de faire part de leurs commentaires sur le projet de résolution présenté aujourd'hui. UN نظَّم الفريق الأساسي، الآنف الذكر، المعني بمشروع القرار اجتماعات مفتوحة لجميع الوفود، أُتيحت فيها الفرصة لجميع الأعضاء لتقديم مداخلاتهم بشأن مشروع القرار المقدم اليوم.
    en développement Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par l'Argentine au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Du 23 au 25 mars, les membres du Conseil ont eu d'intenses consultations officieuses sur le projet de résolution présenté par les membre du Conseil appartenant au Mouvement des pays non alignés et les propositions des États d'Europe. UN وفي الفترة من 23 إلى 25 آذار/مارس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية مكثفة بشأن مشروع القرار المقدم من مجموعة دول عدم الانحياز ومقترحات الدول الأوروبية.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution qui sera soumis au titre du point 45 de l’ordre du jour (Suite donnée au Sommet mondial pour le développement) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ٥٤ من جدول اﻷعمال )تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية( اللجــان
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 152 (Examen du rôle du Conseil de tutelle) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٥٢ )استعراض دور مجلس الوصاية(
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 141 (Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa quarante-septième session) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٤١ )تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين(
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 142 (Création d'une cour criminelle internationale) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٤٢ )إنشاء محكمة جنائية دولية(
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 136 de l'ordre du jour (Décennie des Nations Unies pour le droit international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٦ مـــن جــدول اﻷعمال )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 136 de l'ordre du jour (Décennie des Nations Unies pour le droit international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٦ )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 136 de l'ordre du jour (Décennie des Nations Unies pour le droit international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٦ )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 136 de l'ordre du jour (Décennie des Nations Unies pour le droit international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٦ )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 72 de l'ordre du jour (Nationalité des personnes physiques et succession d'États) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 72 (جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 79 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 79 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 79 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 79 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 83 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 83 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 85 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 85 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي)
    Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.30. UN 23 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرِّر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.30.
    Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.27. UN 33 - الرئيس: طلب من اللجنة اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرِّر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.27.
    Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution présenté par le Rapporteur à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.44. UN 37 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من مقرر اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.44.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more