"بشريّاً" - Translation from Arabic to French

    • humain
        
    Un être humain qui a fait plein de conneries, des trucs affreux, mais avait un peu de bonté en lui. Open Subtitles بشريّاً إرتكب كثير من الأشياء الغبية، ربما حتى شريرة ولكن كان يحتوي على ذرّة من الصلاح في داخله
    Ce serait humain, et je ne le suis pas. Open Subtitles ومن شأن ذلك أن يكون بشريّاً بالنسبة لي، صحيح؟ ولكنّي لستُ بشريّاً
    Cet idiot et ses idiots de copains ont construit un lance-pierre humain. Open Subtitles بشريّاً مقلاعاً الحمقى وأصدقاؤه الأحمق بنى
    Trouver que ça le rend humain, tu sais, que ça lui donne du sex-appeal. Open Subtitles تذهب, ذلك يجعله بشريّاً, تعطيه جاذبية جنسية.
    Ça marchait peut-être quand tu étais un être humain, mais tu ne l'es plus. Open Subtitles هذا الكلام ربما يكون صحيحاً, عندما كنت بشريّاً
    La Malaisie continuait de considérer les femmes comme un capital humain important. UN 138- وما زالت ماليزيا تقرّ بأنّ النساء يشكلنّ رأس مال بشريّاً مهمّاً.
    Même si on envoie un courant électrique dans les tissus, ce cerveau est mort, et pas tout à fait humain. Open Subtitles حتى مع التوجيه الكهربائي من خلال الأنسجة العصبيّة، إمّا أنّ الدماغ قد مات... أو ليس بشريّاً تماماً.
    Elle m'a parlée de vous. Elle a dit que vous étiez humain. Open Subtitles لقد أخبرتني عنك، قالت أنّك كنت بشريّاً
    Comment le tien pourrait-il être humain? Open Subtitles كيف يمكن لدمك أن يكون بشريّاً ؟
    Non, pas stupide, humain. Open Subtitles -كلاّ، كلاّ، ليس أمراً غبياً، بل بشريّاً .
    C'est même pas du sang humain. C'est du sang de boeuf. Il s'est servi de moi tout du long. Open Subtitles "ليس دم (فريبو)، ليس دماً بشريّاً حتّى، إنّه دم ماشية، دم بقر"
    Tyler. le comportement de son oncle était pas humain pendant la bagarre. Open Subtitles و كذلك أثرت على أبنه (تايلر). و أثناء كرنفال المدرسة ، أبدى عمّه (ماسون) سلوكاً غير بشريّاً حينما تشاجر مع أحدّ عاملين الكرنفال.
    Il y a un cœur humain dedans. Open Subtitles -كان يحوي قلباً بشريّاً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more