"بصفتها اللجنة التحضيرية" - Translation from Arabic to French

    • constituée en comité préparatoire
        
    • en qualité de comité préparatoire
        
    En 1999, la Commission, constituée en comité préparatoire, a été saisie de diverses propositions visant à affiner ou modifier la formulation du Statut de Rome. UN وفي عام 1999، تناولت اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية مختلف الاقتراحات لصقل أو تغيير صياغة نظام روما الأساسي.
    Mesures prises par la Commission constituée en comité préparatoire UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية
    Reprise de la session de la Commission de la population et du développement constituée en comité préparatoire de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale UN الدورة المستأنفة للجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    COMMISSION DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL constituée en comité préparatoire UN لجنة التنمية الاجتماعية بصفتها اللجنة التحضيرية
    5. Rapport de la Commission de la population et du développement constituée en comité préparatoire de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale. UN ٥ - تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    Rapport de la Commission de la population et du développement constituée en comité préparatoire de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale sur la reprise de sa session UN الحادية والعشرين تقرير لجنــة السكــان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية لــدورة الجمعية العامة الاستثنائيــة الحاديــة والعشريــن عن دورتها المستأنفة
    IV. Adoption du rapport de la Commission constituée en comité préparatoire sur les travaux de la reprise de sa session UN رابعا - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها المستأنفة
    V. Décisions adoptées par la Commission constituée en comité préparatoire UN خامسا - المقرران اللذان اتخذتهما اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية
    La Commission constituée en comité préparatoire était saisie des documents ci-après à la reprise de sa session : UN ١٣ - كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة في دورتها المستأنفة، بصفتها اللجنة التحضيرية:
    4. Adoption du rapport de la Commission constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale. UN ٤ - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة. هاء - الوثائق
    La Commission constituée en comité préparatoire était saisie des documents ci-après : UN ١٣ - كان معروضا على اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة الوثائق التالية:
    Adoption du rapport de la Commission constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale UN رابعا - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    5. Rapport de la Commission de la population et du développement constituée en comité préparatoire de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale. UN ٥ - تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    5. Rapport de la Commission de la population et du développement constituée en comité préparatoire de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale. UN ٥ - تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    Commission de la population et du développement constituée en comité préparatoire de la session UN Page المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية
    b) Commission du développement social constituée en comité préparatoire de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement; UN (ب) لجنة التنمية الاجتماعية العاملة بصفتها اللجنة التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة؛
    5. Rapport de la Commission de la population et du développement constituée en comité préparatoire de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale (A/S-21/2). UN ٥ - تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة )A/S-21/2(.
    5. Rapport de la Commission de la population et du développement constituée en comité préparatoire de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale (A/S-21/2). UN ٥ - تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة )A/S-21/2(.
    Commission de la condition de la femme constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée «Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle» [résolution 52/231 de l’Assemblée générale] UN لجنـة مركــز المرأة بصفتها اللجنة التحضيرية للــدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٠٠٠٢ المعنونة: " المرأة عام ٠٠٠٢: المســاواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القـــرن الحـــادي والعشرين " ]قرار الجمعية العامة ١٥/١٣٢[
    17. Décide en outre qu'en 2002, la Commission du développement durable, constituée en comité préparatoire du Sommet, tiendra trois sessions supplémentaires organisées comme suit : UN 17 - تقرر كذلك أن تقوم لجنة التنمية المستدامة في عام 2002، بصفتها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة، بعقد ثلاث دورات إضافية تنظم على النحو التالي:
    La raison pour laquelle on avait suggéré de créer des groupes d'experts était que ces groupes pourraient faire un certain travail à l'avance et le présenter à la Commission lorsqu'elle se réunirait en qualité de comité préparatoire. UN أما مبرر اقتراح إنشاء أفرقة خبراء مخصصة فهو أنه فإمكان أفرقة كهذه القيام ببعض اﻷعمال مسبقا وتقديمها للجنة حين تجتمع بصفتها اللجنة التحضيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more