"بطاطا" - Arabic French dictionary

    "بطاطا" - Translation from Arabic to French

    • patates
        
    • patate
        
    • frites
        
    • pommes de terre
        
    • pomme de terre
        
    • frite
        
    • chips
        
    • de pommes
        
    Tu pourras parler d'avoir baisé ta femme pour avoir des patates avec des bras. Open Subtitles وأنت ستتكلم عنك وعن زوجتك .كيف أنجبتما 3 بطاطا مع الأذرع
    Ça va avec du pain de maïs, du chou, de la purée de patates, un 4 fromages, des haricots ou un tempura de gombo. Open Subtitles تأتي مع خبز الذرة , سلطة الكرنب بطاطا حلوة مهروسة , أربعة معكرونة بالجبنة , فول محمص أو بامية
    De Ia vodka de patate de Tohernobyl, des saohets de drogue du viol, de l'héroïne BIaok tar ohinoise, de l'opium sorti du reotum des passeurs Open Subtitles لدي فودكا بطاطا من تشيرنوبل مخدرات روفيز هيروين صيني
    Peter, sors de là immédiatement, ou bien je jette toutes tes têtes M. patate, je te jure. Open Subtitles بيتر , اخرج إلى هنا الآن أو سأرمي بعيدا كل رؤوس السيد بطاطا , أقسم بذلك
    Tu es sûre que tu ne veux pas de frites ? Open Subtitles أننت متأكدة أنك لا تريدين بطاطا مقلية من هنا؟
    La FAO réalise actuellement deux projets de production de semences de pommes de terre. UN وتقوم الفاو في الوقت الحالي بتنفيذ مشروعين يتعلقان بتكاثر بطاطا البذر.
    Sainfoin de Mackenzie – Non comestible pomme de terre sauvage Carotte de l'Alaska – Comestible Open Subtitles البازلاء البرية الحلوة غير صالحة للاكل بطاطا جزر الاسكا البرية صالحة للاكل
    La dernière fois que tu as fait un vidéo-chat imprévu, il y avait une frite bouclée dans tes frites et tu pensais que quelqu'un essayait de te faire passer un message. Open Subtitles حسنا، في المرة الأخيرة التي قمت بها فيديو دردشة غير مجدول كانت هناك بطاطا مجعدة في مجموعة البطاطس المقلية الخاصة بك
    J'espère qu'ils n'ont pas de patates douces. J'en ai horreur. Open Subtitles أتمنى ألا يكون لديهم بطاطا حلوة إنني أكرهها.
    Je pensais à un supplément de patates pour votre repas. Open Subtitles كنت افكر بإعطائكما بطاطا مخبوزة إضافية مع وجبة نوبتكما
    Accompagnements, patates, sauce, farce, tartes... Open Subtitles اطباق جانبية , بطاطا الحساء , الحشو , الفطائر
    Se lever chaque matin en temps de guerre pour labourer un champ de patates. Open Subtitles للإستيقاظ كل صباح لحرث حقل بطاطا في وقت الحرب
    J'ai gardé le reçu pour prouver que j'ai les patates Laratte. Open Subtitles أتيت بالفاتورة لإثبات إحضاري بطاطا لاريت.
    Qu'il est bon d'avoir une bonne grosse patate à la maison. Open Subtitles شئ جميل جدا ان تكون بطاطا جميلة مثلك فى البيت
    Un de tes braqueurs a peut être utilisé une patate comme silencieux avant le braquage Open Subtitles أحد لصوصكم المسلحين ربما استخدم بطاطا ككاتم للصوت قبل السرقة
    - De la patate douce en conserve pour quand j'en aurai marre des citrouilles? Open Subtitles بطاطا معلبة لكي عندما أتعب من اليقطين المعلب؟
    Avec tous les accompagnements: Pommes frites, asperges, purée de potiron. Open Subtitles مع كلّ من بطاطا مقليّة, الهليون, القرع بالزبدة.
    Un hamburger, des frites, une bonne bière pour descendre le tout. Open Subtitles برجر، بطاطا مقلية جعة باردة أصيلة لشربها مع الأكل
    Toutes les expéditions contenaient des pommes de terre non-conformes au contrat, à des degrés divers, en d'autres termes certaines étaient abîmées, d'autres avaient des formes inacceptables, ou étaient pourries. UN وقد احتوت جميع الشحنات على بطاطا لم تكن متطابقة مع العقد بدرجات متفاوتة، أي أنها كانت متضرّرة ومشوّهة ومتعفّنة.
    Après notre dernière sortie, j'ai cru que vous porteriez un sac de pommes de terre. Open Subtitles بعد موعدنا الآخير، ظننتُ أنكن ستأتين مرتدّيات أكياس بطاطا.
    Un villageois a tué son voisin pour une pomme de terre rance. Open Subtitles قروي قام بقتل جاره هذا الصباح يتقاتلون على بطاطا نتنه
    Tout ce qu'on peut faire, c'est accrocher une frite à un hameçon... en la trimballer dans le sud de Boston. Open Subtitles حسنا كل ما نستطيع عمله ان نضع بطاطا علي خيط ونسحبه خلال جنوب بوسطن
    et aura une poche pleine de chips vielles d'un mois . Open Subtitles بالإظافة إلى جيبٍ مملوءٍ برقائقِ بطاطا قديمةٍ بثلاثين يوماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more