Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne | UN | بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية |
Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne | UN | بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية |
La présence d'observateurs de la Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne dans plusieurs régions semble avoir eu un effet modérateur. | UN | وبدا أن وجود مراقبين من بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية في بعض المناطق كان له تأثير مهدئ. |
Financement de la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
Financement de la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
C. Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne 7 - 9 5 | UN | جيم - بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية 7-9 5 |
C. Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne | UN | جيم- بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية |
Financement de la Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية |
161. Financement de la Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne. | UN | 161 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السوية. |
161. Financement de la Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne. | UN | 161 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السوية. |
171. Financement de la Mission de supervision des Nations Unies en République arabe syrienne. | UN | 171 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية. |
Mon gouvernement souhaite profiter de cette occasion pour rendre hommage au travail accompli par la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES en Angola. | UN | وتود حكومتي أن تنتهز هذه الفرصة لﻹعراب عن امتنانها للعمل الذي قامت به بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في انغولا. |
Dans cette optique, nous participons activement au travail de la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES en Géorgie (MONUG). | UN | ولذلك فإننا نشارك بنشاط في أعمال بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جورجيا واضعين ذلك في اعتبارنا. |
Financement de la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
Financement de la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES en Sierra Leone | UN | بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في سيراليون: المساهمات المقدمة |
Il est urgent de compléter la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES en Afrique du Sud (MONUAS). | UN | وهنـــاك حاجة حاسمة ﻹكمال بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جنوب افريقيا. |
37. Je recommande donc que le mandat de la MONUSIL soit prolongé pour une durée de deux mois jusqu'au 13 mars 1999. | UN | ٣٧ - لذلك أوصي بتمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في سيراليون لمدة شهرين، حتى ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٩. |
Conformément aux dispositions de la résolution 689 (1991) du Conseil de sécurité et compte tenu de votre rapport (S/1996/225), les membres du Conseil de sécurité ont examiné la question de savoir s'il fallait maintenir la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES pour l'Iraq et le Koweït (MONUIK) ou mettre fin à son mandat, de même que les modalités de fonctionnement de cette opération. | UN | عملا بأحكام قرار مجلس اﻷمن ٦٨٩ )١٩٩١(، وفي ضوء تقريركم (S/1996/225)، استعرض أعضاء مجلس اﻷمن مسألة إنهاء أو مواصلة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت وكذلك طرائق عملها. |
MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES pour l'Iraq et le Koweït (MONUIK) | UN | لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
Lettre datée du 6 août (S/22916), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, au sujet des effectifs de la MISSION D'OBSERVATION DES NATIONS UNIES pour l'Iraq et le Koweït (MONUIK). | UN | رسالة مؤرخة ٦ آب/اغسطس )S/22916( موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تتعلق بحجم بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت )يونيكوم(. |