"بعد الغداء" - Translation from Arabic to French

    • après le déjeuner
        
    • après déjeuner
        
    • après manger
        
    • Après dîner
        
    • après le repas
        
    • après-midi
        
    • après le dîner
        
    J'aimerais, mais j'ai un test juste après le déjeuner sur la succession des papes en France. Open Subtitles أود ذلك لكن لدي اختبار بعد الغداء مباشرة حول تتابع البابوات في فرنسا
    Cette fois, avec possession de coke. Elle passe après le déjeuner. Open Subtitles كالمعتاد , حيازة الكوكايين أول جلسة لها بعد الغداء
    Je viendrai après déjeuner vous montrer ce qu'il fiaut fiaire. Open Subtitles حسنا أنا سآتي بعد الغداء وسأريكِ ماذا تفعلين
    Elle n'est pas fiable. Surtout après déjeuner. Open Subtitles هى لا يعتمد عليها بتاتاً وخصوصاً بعد الغداء
    Tu sais ça me rappelle ce truc romantique qu'on a fait grayson et moi la semaine dernière après manger. Open Subtitles إنها تذكرني بالأمر الرومانسي الذي فعلناه أنا وغرايسن الأسبوع الماضي بعد الغداء
    En tout cas, un soir Après dîner, il est passé chez Victoria's Secret au Centre King of Prussia. Open Subtitles على أيّ حال ذات ليلة بعد الغداء ''ذهب بسيّارته إلى متجر ''فيكتوريا سيكرت '' في سوق '' كينغ أوف بروسيا
    Dans la voiture, après le repas, j'y ai été un fort et tu es devenue bizarre un instant. Open Subtitles بالسيارة بعد الغداء, اندفعتُ بشدة، وقد اصابتك الغرابة لوهلة.
    Dis-moi, mi amor... tu vas la prendre après le déjeuner ou tu l'as déjà baisée ? Open Subtitles قل لي هل لديك نية لمضاجعتها بعد الغداء أم أنك قمت بذلك فعلا؟
    On n'a même pas encore décidé comment tu sauras, et ta première scène est après le déjeuner. Open Subtitles لم نقرر بشأن مظهرك و أول مشهد سيكون بعد الغداء
    ♪ car juste après le déjeuner un exercice incendie nous faisons. ♪ Open Subtitles لأنه بعد الغداء بوقت قصير سيكون هنالك تمرين إخلاء عند الحريق
    après le déjeuner, il m'a dévisagé comme s'il savait que je prenais pas les médocs. Open Subtitles ثُمّ إستمرّ يحدّق في بعد الغداء كأن بإمكانه معرفة أنني كنت لا أتناول أدويتي
    après le déjeuner, vous filerez. Open Subtitles وحينها , بعد الغداء , سوف تسلسلون هاربين
    Je propose une partie de 8 américain après le déjeuner. - Ouais ! Open Subtitles اقترح لعبة الثمانية المجنونة بعد الغداء.
    J'ai du temps libre après déjeuner et je voulais passer pour qu'on parle. Open Subtitles لدي وقت فراغ بعد الغداء و أريد أن أئتي اليك حتي نستطيع التحدث
    Ils en ont mangé ce matin, puis après déjeuner et maintenant des cônes à 4 euros. Open Subtitles لقد تناولوها صباحاً وكذلك بعد الغداء ومرة آخرى الآن من أجل 4دولار أنا لاأفهم ذلك وأنت أيضاً؟
    On s'en va après déjeuner mais je reviens demain. Open Subtitles سنذهب إلى مدينة أخرى بعد الغداء لكنني سأعود في الغد
    Bref, hum, après déjeuner il est monté sur le taureau mécanique, et quand il est descendu, il s'est juste... Open Subtitles على أية حال , ام بعد الغداء ركب الثور الميكانيكي وعندما نزل منه هو فقط , إنهار
    Le dimanche, après déjeuner, Andreas faisait une sieste. Open Subtitles في يوم الأحد أراد إندرياس أن يأخذ قيلولة بعد الغداء
    Peut-être qu'après manger, on pourra parler de ta chaise en cuir en forme de sac. Open Subtitles ربما بعد الغداء يمكننا التحدث عن مقعدك المريح
    Je dois aller ouvrir le bar, mais si tu restes dans le coin, on fera un tour, après manger. Open Subtitles حسناً، عليّ أن أفتح الحانة ولكن إذا رغبت في التسكع سآخذك في جولة حول الميناء بعد الغداء
    Nulle part où aller Après dîner. Open Subtitles تجدين جندب الليل ليس هنالك مكان للسير بعد الغداء
    Faut arrêter de présenter nos mandats après le repas. Open Subtitles علينا أن نتوقف عن تنفيذ المذكرات بعد الغداء.
    J'aimerais vous voir cet après-midi, mais je suis débordée. Open Subtitles كنت أود الجلوس معكِ هذه الظهيرة ولكني مشغولة إلى بعد الغداء
    Si on joue au football après le dîner, je veux papa dans mon équipe. Open Subtitles إن كنا سنلعب كرة القدم بعد الغداء سأختار أبي في فريقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more