"بكابوس" - Translation from Arabic to French

    • cauchemar
        
    • un mauvais
        
    Être un vampire au XXe siècle c'est un vrai cauchemar ! Open Subtitles كون المرء مصاص دماء في القرن العشرين أشبه بكابوس
    C'était plus comme un effrayant cauchemar qui me hantera pour toujours. Open Subtitles كان أشبه بكابوس مرعب من شأنه أن يطاردني إلى الأبد
    Tout est devenu un cauchemar depuis que tu es sorti de ses cocons. Open Subtitles كل شيء كان أشبه بكابوس منذ أن خرجت من تلك الشرانق
    Tu as fait un mauvais rêve. Un cauchemar. Open Subtitles حبيبتي, ذلك كان كابوساً كنتي حلمانه بكابوس
    C'est moi. C'est Bea. Tu as juste fait un mauvais rêve, chérie. Open Subtitles أنه أنا , أنه بي أنت فقط كنت تحلمين بكابوس عزيزتي
    Quand tu étais petite et que tu faisais un cauchemar, je te laissais venir dans mon lit jusqu'à ce que tu sois rassurée. Open Subtitles انتي تعلمين عندما كنتي فتاة صغيرة وكنتي تحلمين بكابوس كنت اسمح لك بالزحف الى سريريحتى تحسين بالأمان .
    J'ai eu un cauchemar pourri sur quelque chose de vraiment mauvais arrivant près des caravanes et de la voie ferrée. Open Subtitles أنظر, لقد حلمت بكابوس مزعج عن شء شيء سيء حدث قرب المنازل المتنقله والسكك الحديديه
    Tout de suite dans Shmloo le Shmloss, Shmlee fait un cauchemar. Open Subtitles وفي الحلقة القادمة من شلموس الشملوس إن شملوني يحلم بكابوس
    Cette strip-teaseuse avait des photos de moi. C'est un cauchemar depuis. Open Subtitles تلك المُتعرّية إلتقطت صُور لي، وكان الأمر أشبه بكابوس منذ ذلك الحين.
    J'ai fait un cauchemar, un affreux cauchemar. Open Subtitles لقد حلمت بكابوس مزعج لقد حلمت بكابوس مزعج
    La grande partie de ce qu'on a partagé était un vrai cauchemar, mais je ne regrette pas une seule minute passée avec elle. Open Subtitles كل الذي تشاركناه كان أشبه بكابوس ولكني لا أكره أي لحظة قضيتها معها
    Tu as fait un cauchemar, tu dois l'oublier. Ça va aller. Open Subtitles لقد حظيت بكابوس وعليكِ أن تتناسيه وستكوني بخير.
    Je faisais ma liste pour fuir mon cauchemar d'une femme, et Karma me coinçait avec le cauchemar de mon ex femme. Open Subtitles كنت أنفّذ بنود اللائحة لأبتعد عن كابوس زوجتي لكن العاقبة الأخلاقيّة جنت عليّ بكابوس زوجتي السابقة
    De pas dormir, de me surveiller et de me réveiller si j'avais un cauchemar ! Open Subtitles لا تنام ،وأن تراقبني فقط أيقظني اذا بدوت كأني أحلم بكابوس
    Imagine que dans un cauchemar, tu tombes. Open Subtitles اذا لو مررت بكابوس مثل كابوس السقوط , حسنا
    On dirait que l'effrayant Terry fait un cauchemar. Open Subtitles يبدو أن سكيري تيري يحلم بكابوس
    Vous faisiez un cauchemar ? Open Subtitles هل كنت تحلم بكابوس عندما قامت بإيقاظك؟
    Ca ressemblait à un cauchemar ou pas loin. Open Subtitles يبدو أنكِ حلمتِ بكابوس أو ما شابه
    J'ai fait un horrible cauchemar. J'ai rêvé qu'Arthur était poursuivi par des insectes géants. Open Subtitles لقد حلمت بكابوس فظيع حلمت بأن "ارثر" تطارده حشرات ضخمة
    Kit, ma putain d'assistante m'a laissée tomber, c'est un cauchemar. Open Subtitles " كيت " اشعر بكابوس مساعدتي " موريسا " استقالت وتركتني
    Tu as juste fait un mauvais rêve. C'est bon. Open Subtitles أنه أنا , أنه بي أنت فقط كنت تحلمين بكابوس عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more