Honnêtement, je ne veux pas la réponse, De toute façon. | Open Subtitles | و بصراحة، لا أريد معرفة الجواب، بكلتا الحالتين |
Mais De toute façon, tu restes l'homme le plus brave, et sexy que je n'ai jamais rencontré. | Open Subtitles | ولكن بكلتا الحالتين مازلت أشجع وأكثر الرجال إثارة الذين قابلتهم |
Choisis, trésor, De toute façon on gagne. | Open Subtitles | الخيار لك يا عزيزي ولكن بكلتا الحالتين سنفوز |
Virus, bactérie, Dans tous les cas nous sommes tous morts. | Open Subtitles | فايروس أو بكتريا، بكلتا الحالتين نحن هالكون جميعاً |
Dans tous les cas, il ne prenait plus ses médicaments. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين, الرجل كان قد اقلع عن أدويته. |
Dans les deux cas, demain quelqu'un va m'en coller une. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين.غدا |
Quoi qu'il en soit, nous devrions rester prudents. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين يجب أن نبقى بعيدين |
De toute façon, c'est plus intéressant que ce que vous faites maintenant. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين فهو مثير للاهتمام اكثر مما تفعلينه الآن |
Appelez la police. Ou descendez-le. De toute façon, je n'étais pas là. | Open Subtitles | إتصل بـ911 أو أقتله بكلتا الحالتين, أنا لم أكن هنا |
J'ignore quoi penser De toute façon. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أفكر , بن , بكلتا الحالتين |
On est payés, De toute façon. | Open Subtitles | -حتماً لا نتقاضى أجرنا بكلتا الحالتين لم تقم بأيّ سوء |
De toute façon, mon conseil est bon. | Open Subtitles | . بكلتا الحالتين ، نصيحتى تنفذ |
De toute façon, le suspect le suivait. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين الجاني كان يلاحقه |
Dans tous les cas... | Open Subtitles | و أنت على وشك أن تخسر طبيبا جيدا بكلتا الحالتين |
Dans tous les cas, cela ressemble de moins en moins à un imitateur. | Open Subtitles | حسنا,بكلتا الحالتين,ذلك يبدو أقل و أقل على أنه مقلد |
Dans tous les cas, le but de la stratégie est de perturber le tueur. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين هدف الاستراتيجية هي إبعاد القاتل عن مساره |
Dans tous les cas, c'est une injure pour l'une de nous. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين, على إحدانا أن تشعر بالإهانة |
Peut-être qu'il pense qu'il peut gagner Dans tous les cas. | Open Subtitles | -ربّما ظنّ أنه يمكنه التربّح بكلتا الحالتين . |
On est des cibles faciles Dans tous les cas. | Open Subtitles | نحن أهداف سهلة بكلتا الحالتين. |
Je serai de retour Dans les deux cas. | Open Subtitles | إذاً, سأعود, بكلتا الحالتين |
Quoi qu'il en soit, tu rejetteras toujours la faute sur moi. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين أنت ستلومني دائماً |
Je suis mort d'une façon ou l'autre. | Open Subtitles | انا ميت بكلتا الحالتين. |