Il les nourrit, s'inquiète pour eux... sacrifie tout à leur bonheur. | Open Subtitles | يُؤمّنُ لهُم العَيش يَقلقُ عليهِم يُضَحي بكُل شيء لسعادتِهِم |
Je risque tout et vous trois dans vos enveloppes restez assis ici, à attendre la fin de vos jours. | Open Subtitles | أنا اخاطر بكُل شيء و أنتم الثلاثة المتقشرين تجلسون هُنا |
Mes gars contrôlent tout ce qui entre et sort de cette tôle. | Open Subtitles | رِجالي يَتحكمونَ بكُل شيء يدخُل أو يخرُج من هذا المَكان |
Tu as une tête honnête, ils te raconteront tout. | Open Subtitles | ملامحك صادقة لذا فإنهم سيخبرونك بكُل شيء |
Tenter sa chance, tout risquer, c'est un besoin humain de base, comme la nourriture et un lit oû dormir. | Open Subtitles | يغتَنِمونَ الفُرصَة، يُخاطِرونَ بكُل شيء و هيَ حاجَة إنسانيَة أساسيَة كالطَعام، اللِباس و المَأوى |
Reste ici et détends-toi. Je m'occupe de tout. | Open Subtitles | فقط عليك أن تبقى هُنا وترتاح ، أنا سأعتني بكُل شيء |
Je viens d'avoir la drôle d'impression que le vieux va s'occuper de tout. | Open Subtitles | تعلَم، لديَ هذا الإحساس الغريب بأنَ هذا العجوز سيتكفَّل بكُل شيء |
Et si vous me demandez encore, je vais tout dire au directeur. | Open Subtitles | و إن سألتني مُجدداً، سأُخبرُ الآمِر بكُل شيء |
Vous allez tout risquer pour le million ? | Open Subtitles | ستُخاطرُ بكُل شيء و تلعَب على مليون دولار؟ |
La petite Italienne nous a tout balancé. | Open Subtitles | تلك الفتاة الإيطالية الصغيرة أخبرتنّا بكُل شيء. |
Vous m'avez amené ici pour me dire tout ce que vous ne voulez pas faire à cause de la peur ? | Open Subtitles | هل تعبت نفسك لتحضرني إلى هُنا وتخبرني بكُل شيء لا تُريد فعله بسبب مخاوفك؟ |
Tu ne peux pas croire tout ce que tu lis. | Open Subtitles | عليك أن لا تُصدق بكُل شيء تقرأه. |
Et jamais je n'ai connu un homme ou une femme, qui fut tant attentionné et précis avec tout. | Open Subtitles | لم يسبق ليّ و أن قابلتُ رجل أو إمرأة من قبل في العمل، الذي كان حريصاً و دقيقاً للغاية بكُل شيء! بكُل التفاصيل الدقيقة. |
"Prendre des risques et tout mettre en jeu, | Open Subtitles | أما أن تأخذ الفرصة و تُخاطر بكُل شيء*، *.أو |
Dites moi tout sur le Flingueur. Fichier non trouvé. | Open Subtitles | أخبريني بكُل شيء يُمكِنُك معرفته حول حامل السلاح- الملف غير موجود- |
Car je te dois tout. | Open Subtitles | لأني اُدين لكِ بكُل شيء. |
Elle a tout sacrifié. | Open Subtitles | لقد ضحت بكُل شيء |
Je dévoile tout. | Open Subtitles | سأُفصحُ بكُل شيء |
Et pour vous aider, un homme qui a pratiquement tout fait, Bill Boggs. | Open Subtitles | و سيتمُ مُساعدتكِ من رجلٍ قامَ بكُل شيء تقريباً. (بيل بوغز) كيفَ حالُك؟ |
Il avait presque tout gagné, mais ajoutait que sa plus belle victoire était d'avoir gagné le coeur dAdele Invergordon... fille du plus riche homme de Savannah. | Open Subtitles | لقد فار بكُل شيء تقريباً. ولكن حتى كان يقول أن أهم إنتصاراته .(هو الفوز بقلب (أيدل إنفيرغورن إبنة أغنى رجل في "سافانا". |