"بلحية" - Translation from Arabic to French

    • barbe
        
    • barbu
        
    Parce qu'après tu vas finir avec une barbe comme lui, chérie. Open Subtitles لأنه سينتهي بكِ المطاف بلحية مثله، عزيزتي
    Il marchait dans Cambridge avec une fausse barbe et se faisait appeler Jésus John Harvard. Open Subtitles كان يجول في أرجاء "كامبردج" بلحية مستعارة مدعيًا أنه "المسيح جون هارفرد".
    Tout ce que je peux m'imaginer c'est un mec avec une barbe à la Merlin et un chapeau pointu quand tu dis ça. je pense que nous choisissons ce que nous sommes Open Subtitles عندما تقولين هذا , أتخيل صورة شخص بلحية مرلين وقبعة مدببة أعتقد أننا نختار ما الذي نكونه
    Un homme, brun, barbu, veste en cuir et jean bleu, à 9 heures. Open Subtitles ذكر أسود الشعر بلحية مع سترة جلدية و سروال من الجينز الساعة التاسعة
    Maintenant elle fait de l'escalade avec un barbu. Open Subtitles ليس هذا الأمر الآن إنها تتسلق الجبل مع شاب بلحية
    Tant qu'il ne naît pas barbu, on sera contentes. Open Subtitles ما دام هناك طفل لم يولد بلحية سنكون سعداء
    C'est une barbe extra. Je n'ai jamais flirté avec un gars à barbe. Open Subtitles هذه لحية كبيرة ، لم أقبِّل أبدا شخصا بلحية
    Il avait une barbe grise. La cinquantaine, voir la soixantaine. Open Subtitles يبدو بلحية رمادية اواخر الخمسينات اوائل الستينات
    Au nord, il y a un homme avec une barbe d'abeilles. Open Subtitles لو اخذت الشمالي فهناك رجل بلحية من النحل
    Tu veux un garçon bien propre et rasé comme ta soeur, ou un Sikh avec le barbe et le turban ? Open Subtitles هل ترغبين بشاب حليق الذقن مثل زوج أختكِ أم شاباً أصيلاً من السيخ بلحية و عمامة؟
    Oui, mais je crois avoir vu une femme à barbe. Open Subtitles جيد, بالرغم انني رأيت امرأة بلحية كاملة في الخارج
    J'ai promis à ce petit bonhomme une barbe en bulle. Open Subtitles لقد وعدتُ هذا الرجل بلحية من الفقاعات
    Et il a une barbe. Open Subtitles لقد عاد وهو بلحية
    D'abord tu piques un somme, ensuite c'est le pyjama toute la journée avec la barbe... Open Subtitles تعلم، بالبداية تبدأ بالتأخر بالنوم ثم تبدأ بارتداء منامتك طوال اليوم وتتجوّل بلحية خفيفة...
    Au lieu d'un Français glabre échappé aux Anglais, on verra un pirate barbu. Open Subtitles بدلا من فرنسى حليق هارب من الإنجليز سأكون قرصاً بلحية
    Lui, c'était un petit barbu, expert en puces. Open Subtitles كان رجلا ضئيلا بلحية يدرس أحد أنواع البراغيث
    Tu es barbu, tu n'es pas fiable. Open Subtitles نعم أنتي بلحية , أنا لا أثق بك
    Un chauffeur de taxi barbu t'y attend. Open Subtitles لدينا رجل بالخارج سائق أجرة بلحية.
    - J'étais chauve, barbu. Open Subtitles -نعم, آخر مرة رأيتني كنت أصلعا و بلحية !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more