Au 31 janvier 2003, le montant des contributions non versées au Compte spécial pour la MINUSIL était de 340,1 millions de dollars. | UN | 69 - وحتى 31 كانون الثاني/يناير 2003 بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 340.1 مليون دولار. |
Au 2 avril 2014, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO s'élevait à 42,4 millions de dollars. | UN | 76 - وفي 2 نيسان/أبريل 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسدّدة للحساب الخاص للبعثة ما مقداره 42.4 مليون دولار. |
Au 2 juin 2014, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSMA s'élevait à 132,6 millions de dollars. | UN | 58 - وفي 2 حزيران/يونيه 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما قدره 132.6 مليون دولار. |
Au 28 février 2010, les contributions non acquittées au Compte spécial de la MINUSTAH se chiffraient à 312,7 millions de dollars. | UN | 78 - وفي 28 شباط/فبراير 2010، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 312.7 مليون دولار. |
Au 30 juin 2014, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINUL s'élevait à 147 500 000 dollars. | UN | ٨٢ - وفي 30 تموز/يوليه 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما قدره 147.5 مليون دولار. |
Au 10 juin 2013, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de l'ONUCI s'élevait à 43,6 millions de dollars. | UN | وفي 10 حزيران/يونيه 2013، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة لحساب العملية الخاص 43.6 مليون دولار. |
Au 22 juillet, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSS s'établissait à 486,1 millions de dollars. | UN | وفي 22 تموز/يوليه، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة مقدار 486.1 مليون دولار. |
Au 30 juin 2010, le montant des contributions non réglées au Compte spécial de la MINUSTAH s'élevait à 155,6 millions de dollars. | UN | 61 - وفي 30 حزيران/يونيه 2010، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 155.6 مليون دولار. |
Au 31 juillet 2003, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la Mission depuis sa création jusqu'au 30 juin 2003 s'élevait à 8,6 millions de dollars. | UN | 16 - وفي 31 تموز/يوليه 2003 بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص بالبعثة عن الفترة الممتدة منذ إنشائها وحتى 30 حزيران/يونيه 2003 مبلغ 8.6 مليون دولار. |
le montant des contributions non acquittées s'élevait à 55 millions de dollars au 30 juin 2005; | UN | وحتى يوم 30 حزيران/يونيه 2005؛ بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة 55 مليون دولار؛ |
Au 19 juin 2012, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINUSS s'élevait à 62,5 millions de dollars. | UN | وفي 19 حزيران/يونيه 2012، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة لحساب البعثة الخاص 62.5 مليون دولار. |
Le 21 août 2012, le montant des contributions non versées au compte spécial de la MINUSTAH s'élevait à 162,5 millions de dollars. | UN | 53 - وفي 21 آب/أغسطس 2012، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 162.5 مليون دولار. |
À la fin de 2012, le montant des contributions non acquittées était plus faible qu'à la fin de 2011, sauf pour les tribunaux. | UN | وفي نهاية عام 2012، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة مستوى أقل مقارنة بنهاية عام 2011 في ما يتعلق بجميع الفئات باستثناء المحكمتين. |
Au 30 décembre 2013, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINUAD s'élevait à 286,9 millions de dollars. | UN | 75 - وفي 30 كانون الأول/ديسمبر 2013، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية المختلطة ما قدره 286.9 مليون دولار. |
Au 7 mai 2012, le montant des contributions non acquittées était de 84 millions de dollars, alors qu'il était de 133 millions de dollars au 10 mai 2011. | UN | ففي 7 أيار/مايو 2012، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة 84 مليون دولار، وهو ما عكس مستويات أقل من مبلغ 133 مليون دولار المسجل في 10 أيار/مايو 2011. |
Au 31 décembre 2008, les contributions non acquittées au compte spécial de la Mission s'élevaient à 14,5 millions de dollars. | UN | 59 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 14.5 مليون دولار. |
Au 30 avril 2009, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSTAH se chiffraient à 132,8 millions de dollars. | UN | 81 - وفي 30 نيسان/أبريل 2009، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 132.8 مليون دولار. |
Au 30 novembre 2008, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 19,6 millions de dollars. | UN | 59 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 19.6 مليون دولار. |
Au 31 août 2004, le montant total des contributions non acquittées au compte spécial de la Force pour la période du 16 juin 1993 au 15 décembre 2004 s'élevait à 24,7 millions de dollars. | UN | 42 - وحتى 31 آب/أغسطس 2004، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة 24.7 مليون دولار في الفترة من 16 حزيران/يونيه 1993 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Au 31 décembre 2009, les contributions statutaires à recevoir s'élevaient à 9,68 millions de dollars, contre 15,01 millions de dollars à la fin de l'exercice précédent, soit une diminution de 5,33 millions de dollars (36 %). | UN | 15 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة 9.68 مليون دولار، مقابل مبلغ 15.01 مليون دولار عن الفترة المالية السابقة، بانخفاض قدره 5.33 مليون دولار أو 36 في المائة. |
Au 30 avril 2009, les contributions mises en recouvrement non acquittées au Compte spécial de la MINUS se montaient à 65,4 millions de dollars. | UN | 83 - وحتى 30 نيسان/أبريل 2009، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 65.4 مليون دولار. |
Au 31 décembre 2002, le montant des contributions mises en recouvrement au titre du compte spécial de la MONUC s'élevait à 166,1 millions de dollars. | UN | وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 166.1 مليون دولار. |
Au 16 mai 1994, les quotes-parts non versées au compte spécial se chiffraient à 30,3 millions des dollars des États-Unis. | UN | فاعتبارا من ٦١ أيار/مايو ٤٩٩١ بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص ٣٠,٣ مليون دولار. |