"بلوبيل" - Translation from Arabic to French

    • Bluebell
        
    Je voulais revenir à Bluebell, et je voulais me poser. Open Subtitles انني.. انني انتهيت حسنا اريد العوده الى بلوبيل
    Brick, Bluebell a besoin de ça. Tu pourrais être notre sauveur. Open Subtitles بريك بلوبيل تحتاج هذا يمكن ان تكون انت المنقذ
    Je suis revenue ici pour être le docteur de Bluebell. Open Subtitles لقد انتقلت الى هنا لكي اصبح طبيبة بلوبيل
    Mon équipe va s'entraîner à Bluebell juste pour savoir un peu ce que ça fait de gagner à Bluebell. Open Subtitles سأدرب فريقي في بلوبيل فقط لكي يعلموا كيف سيكون شعورهم عندما يفوزون هنا في بلوبيل
    Comme vous le voyez, Bluebell est une petite ville modèle. Open Subtitles الآن كما ترون بكل وضوح بلوبيل قرية حديثة
    Maintenant, dans l'esprit de Bluebell, nous allons être à la hauteur et aider Tom et Wanda. Open Subtitles لذلك الآن بروح بلوبيل الصحيحه سوف نشارك جميعاً و نساعد توم و واندا
    Il est la chose la plus proche d'une famille à Bluebell. Open Subtitles و هو أقرب شئ كالعائله بالنسبه لى فى بلوبيل
    Et je pense parler pour toutes les femmes de Bluebell en disant que nous allons toujours être aussi accueillante. Open Subtitles واظنني اتكلم بالنيابة عن غالبية نساء بلوبيل عندما اقول , اننا سنرحب بك دائما كالعادة
    Dans la ville de Bluebell, qui s'anime devant vos yeux. Open Subtitles قدتها لبلدة بلوبيل حيث تبدت حية امام ناظريكم
    Et tu étais destinée à sortir avec son ex-femme. Touché. La vie à Bluebell. Open Subtitles وانت بالطبع يمكنك مواعدة زوجاتهم السابقات هذه هي الحياة في بلوبيل
    Vous l'amènerez à Bluebell, elle en tombera amoureuse, elle appellera son frère, et la ville sera sauvée, bla, bla, bla. Open Subtitles انت عليكم أحضارها الى بلوبيل وستحبها ثم ستتصل باخوها , وستكون البلدة آمنة
    Comment va-t-on faire pour faire venir Marian Matthews à Bluebell ? Open Subtitles وكيف سنجعل مارين ماثيوس تأتي الى بلوبيل ؟
    Et peut-être que votre frère, le gouverneur, aimerait participer à notre bal à Bluebell. Open Subtitles وربما أخوك , المحافظ سيود ان يحضر الى بلوبيل
    Je sais comment garder Marian Matthews à Bluebell ! Open Subtitles لقد أكتشفت طريقة ستجعل مارين ماثيوس تبقى في بلوبيل
    Mais, verre à moitié plein, elle reste un jour de plus à Bluebell ! Open Subtitles نعم ولكن , لقد ملأنا نصف الكأس , ستبقى في بلوبيل لليلة أخرى
    Vas-tu le passer en pyjama, ou vas-tu trouver Marian Matthews, et la convaincre que Bluebell est unique et sauver la situation ? Open Subtitles أستقضي هذا اليوم في بجامتك او , ستبحث عن مارين ماثيوس وتقنعها بأن بلوبيل بلدة لها حقوق وترفض الأرتباط ؟
    On a plus qu'une chance de lui faire aimer Bluebell et de dissuader son frère de la fusion. Open Subtitles بأي ثمن الأن , أسمعي , في الحقيقة لدينا فرصة واحدة لجعلها تحب بلوبيل وتكلم أخوها لكي يلغي الأرتباط
    Je te suggère de rester à Bluebell avec tes amis, pour réfléchir à la place de ta loyauté avant que je passe dessus en bulldozer. Open Subtitles وحيداً , أقترح أن تبقي في بلوبيل مع أصدقاءك وفكري بولاءك الكاذب قبل أن أمسحهم
    Je ne crois pas que Bluebell soit prête pour quelque chose d'aussi ambitieux. Open Subtitles حسناً , أعتقد بأن بلوبيل ليست مستعدة لشيء ذو طموح عالي
    Je parle en notre nom quand je dis que nous ferions n'importe quoi pour Bluebell, ou pour vous. Open Subtitles ها نحن هنا أنا أتحدث بالنيابة عن جميع سكان بلوبيل عندم أقول لا يوجد شيء لم نستطع فعله لبلوبيل أو من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more