"بليبيريا" - Translation from Arabic to French

    • le Libéria
        
    • du Libéria
        
    Accueil en 2004 de l'Expert indépendant sur le Libéria; UN استقبلت الخبير المستقل المعني بليبيريا في عام 2004؛
    Accueil en 2005 de l'Expert indépendant sur le Libéria; UN استقبلت الخبير المستقل المعني بليبيريا في عام 2005؛
    À sa 5e séance, tenue le 3 novembre 2010, le Groupe de travail a adopté le rapport concernant le Libéria. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بليبيريا في جلسته الخامسة المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    De même, les membres du Groupe d'experts sur le Libéria bénéficient de services d'appui fournis par la Mission des Nations Unies au Libéria. UN كذلك، يتلقى خبراء الفريق المعني بليبيريا دعماً من بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا.
    Dans le cadre de nos travaux cette année, nous avons notamment fourni des informations au Groupe d'experts sur le Libéria et au Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire. UN وقد شمل عملنا هذا العام أيضاً توفير المعلومات لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بليبيريا بليبريا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    le Libéria était en ruine. UN وفي غضون ذلك، حل الخراب بليبيريا.
    L'examen concernant le Libéria a eu lieu à la 1re séance, le 1er novembre 2010. UN وأُجري الاستعراض المتعلق بليبيريا في الجلسة الأولى، المعقودة في 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010.
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'examen concernant le Libéria: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية للاستعراض المتعلق بليبيريا:
    9. Groupe d'experts sur le Libéria UN 9 - فريق الخبراء المعني بليبيريا
    En ce qui concerne le Libéria, la transition de l'assistance humanitaire à l'assistance au développement est sérieusement freinée par l'élimination des activités de nombreuses ONG très importantes et par les difficultés de financement. UN 32- وفيما يتعلق بليبيريا فإن التحول الجاري من المساعدة الإنسانية إلى المساعدة الإنمائية يتأثر بشدة بإنهاء الكثير من المنظمات غير الحكومية لأنشطتها الحرجة وبصعوبات التمويل.
    8. Groupe d'experts sur le Libéria UN 8 - فريق الخبراء المعني بليبيريا
    En mars, un groupe de travail conjoint, composé de représentants de la Commission et du Groupe international de contact sur le Libéria, a été créé pour aider la Commission à relever ces défis. UN وفي آذار/مارس، أنشئ فريق عامل مشترك يتألف من ممثلي اللجنة وفريق الاتصال الدول المعني بليبيريا لمساعدة اللجنة على التغلب على هذه التحديات.
    8. Groupe d'experts sur le Libéria UN 8 - فريق الخبراء المعني بليبيريا
    26. Décision concernant le Libéria au titre de la procédure établie conformément à la résolution 1503 (XLVIII) du Conseil économique et social UN 26- مقرر يتعلق بليبيريا بموجب الإجراء المنشأ وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503 (د-48)
    2003/105. Décision concernant le Libéria au titre de la procédure établie conformément à la résolution 1503 (XLVIII) du Conseil économique et social UN 2003/105- مقرر يتعلق بليبيريا بموجب الإجراء المنشأ وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503 (د- 48)
    Décision concernant le Libéria au titre de la procédure établie conformément à la résolution 1503 (XLVIII) du Conseil économique et social UN مقرر يتعلق بليبيريا بموجب الإجراء المنشأ وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503(د-48)
    Décision concernant le Libéria au titre de la procédure établie conformément à la résolution 1503 (XLVIII) du Conseil économique et social UN مقرر يتعلق بليبيريا بموجب الإجراء المنشأ وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503 (د-48)
    13. Groupe d'experts sur le Libéria UN 13 - فريق الخبراء المعني بليبيريا
    Le Comité du Conseil de sécurité concernant le Libéria a accordé une dérogation à la Police nationale afin de lui permettre d'emprunter des munitions aux forces armées/Service de la sécurité et de pouvoir ainsi utiliser les armes dans le cadre du service actif. UN وقد منحت لجنة مجلس الأمن الخاصة بليبيريا استثناء يسمح فيه للشرطة الوطنية الليبيرية أن يستعير ذخيرة من القوات المسلحة الليبيرية/جهاز الأمن الخاص لكي يتمكن الضباط في الخدمة الفعلية من البدء في استخدام الأسلحة.
    8.1 Le Groupe d'experts sur le Libéria a été créé par la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité, qui en énonce le mandat à son paragraphe 19. UN 8-1 أنشئ فريق الخبراء المعني بليبيريا أساسا عملاً بقرار مجلس الأمن 1343 (2001) للقيام بالوظائف المكلف بها في الفقرة 19 من القرار.
    Ayant procédé à l'examen du Libéria le 1er novembre 2010, conformément à toutes les dispositions pertinentes de la résolution 5/1 du Conseil, UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بليبيريا في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more