| Je me demande à quoi je pensais quand je vous ai sortie du fond du panier. | Open Subtitles | أنا أتعجب بحق الجحيم بماذا كنت أفكر عندما كنت أنبش بين ملفات الأسوأ واخترتك. |
| - Sheila... - Non, Louis, tu sais à quoi je pensais en venant ici ? | Open Subtitles | لا، أكره بأنك تقوم بالعمل هل تعلم بماذا كنت أفكر بطريقي إلى المستشفى؟ |
| A quoi je pensais quand j'ai accepté ? | Open Subtitles | يا إلهي بماذا كنت أفكر عندما وافقت على هذا؟ |
| Où avais-je la tête ? | Open Subtitles | بماذا كنت أفكر ؟ |
| - Guère difficile. Qu'est-ce qui m'a pris ? | Open Subtitles | من الصعب ألا يكونوا أقصد, بماذا كنت أفكر ؟ |
| Je sais ce que je pensais à l'époque, mais là, ça semble ridicule. | Open Subtitles | أعرف بماذا كنت أفكر وقتها لكن الآن يبدو لي الأمر سخيفاً نوعاً ما |
| J'aurais dû le faire il y a deux tours. à quoi je pensais? | Open Subtitles | كان يجب أن اقوم بهذا منذ حركتين بماذا كنت أفكر ؟ |
| Tu sais ce à quoi je pensais sur le trajet ? | Open Subtitles | ـ هل تعلمين بماذا كنت أفكر في طريقي إلى هنا ؟ |
| Désolé, bébé. Je sais pas à quoi je pensais. | Open Subtitles | أنا آسف ، عزيزتي ، لا أعلم بماذا كنت أفكر به |
| Pour vous parler franchement, je ne sais pas à quoi je pensais. | Open Subtitles | لأكون صريحة معكم, انا حقاً لم تكن لدي ادنى فكرة بماذا كنت أفكر ذلك الوقت |
| C'est trop tôt, je sais Je ne sais pas à quoi je pensais. | Open Subtitles | هذا مبكر جدا ، أعرف لا أعرف بماذا كنت أفكر |
| Tu sais à quoi je pensais ? | Open Subtitles | مهلاً أتعلمين بماذا كنت أفكر ؟ |
| À quoi je pensais en laissant les Hank Moody et les Lew Ashby | Open Subtitles | يحب إبقاء فتاته في الزاوية , وإبقاء بوابته مقفلة بماذا كنت أفكر بالسماح لـ "هانك مودي" و "لو أشبي" الخاصين بالعالم |
| Mais non. Il adorera. Je ne sais pas à quoi je pensais. | Open Subtitles | كلا، ليست كذلك سوف تعجبه - لا أدري بماذا كنت أفكر - |
| Sais-tu à quoi je pensais Ià-dehors? | Open Subtitles | أتعرف بماذا كنت أفكر هناك في الخارج؟ |
| Je ne sais pas à quoi je pensais. | Open Subtitles | لا أدري بماذا كنت أفكر |
| C'est ridicule. Où avais-je la tête ? | Open Subtitles | هذه سخافة، بماذا كنت أفكر ؟ |
| Mon Dieu, Où avais-je la tête ? | Open Subtitles | بماذا كنت أفكر ؟ |
| Tu as raison, Will. Où avais-je la tête ? | Open Subtitles | معك حق , بماذا كنت أفكر ؟ |
| - Tu vas tout déchirer. - Qu'est-ce qui m'a pris ? | Open Subtitles | ستتغلب عليه بماذا كنت أفكر يا صديقي ؟ |
| On se lèche pas. On ne se gratte pas. Qu'est-ce qui m'a pris ? | Open Subtitles | لا لعق، لا حك للجلد بماذا كنت أفكر ؟ |
| J'ignore ce que je pensais faire, en m'enfuyant. | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر أني أفعل، بهروبي |