a) L’adaptation du service afin de répondre à la demande effective de ce service; | UN | (أ) تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي على الخدمة؛ |
a) L’adaptation du service afin de répondre à la demande effective de ce service; | UN | )أ( تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي على الخدمة؛ |
a) La modification du service afin de répondre à la demande de ce service; | UN | " (أ) تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي عليها؛ |
a) L'adaptation du service afin de répondre à la demande effective de ce service; | UN | " (أ) تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي على الخدمة؛ |
a) La modification du service afin de répondre à la demande de ce service; | UN | (أ) تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي عليها؛ |
a) La modification du service afin de répondre à la demande de ce service; | UN | (أ) تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي عليها؛ |
a) L'adaptation du service afin de répondre à la demande effective de ce service; | UN | (أ) تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي على الخدمة؛ |
a) La modification du service afin de répondre à la demande de ce service; | UN | (أ) تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي عليها؛ |
h) L'étendue des obligations imposées au concessionnaire pour assurer, selon qu'il convient, la modification du service afin de répondre à la demande effective de ce service, sa continuité et sa fourniture dans des conditions essentiellement identiques pour tous les usagers [voir recommandation 53 et projet de disposition type 37]; | UN | " (ح) مدى التزامات صاحب الامتياز، حسب الاقتضاء، بضمان تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي عليها واستمراريتها وتوفيرها بالشروط نفسها أساسا لكافة المستعمليـن [انظر التوصية 53 ومشروع الحكم النموذجي 37]؛ |
h) L'étendue des obligations imposées au concessionnaire pour assurer, selon qu'il convient, la modification du service afin de répondre à la demande effective de ce service, sa continuité et sa fourniture dans des conditions essentiellement identiques pour tous les usagers [voir recommandation 53 et projet de disposition type 38]; | UN | (ح) مدى التزامات صاحب الامتياز، حسب الاقتضاء، بضمان تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي عليها واستمراريتها وتوفيرها بالشروط نفسها أساسا لكافة المستعملين [انظر التوصية 53 والحكم النموذجي 38]؛ |
h) L'étendue des obligations imposées au concessionnaire pour assurer, selon qu'il convient, la modification du service afin de répondre à la demande effective de ce service, sa continuité et sa fourniture dans des conditions essentiellement identiques pour tous les usagers [voir recommandation 53 et projet de disposition type 38]; | UN | " (ح) مدى التزامات صاحب الامتياز، حسب الاقتضاء، بضمان تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي عليها واستمراريتها وتوفيرها بالشروط نفسها أساسا لكافة المستعملين [انظر التوصية 53 والحكم النموذجي 38]؛ |
h) L'étendue des obligations imposées au concessionnaire pour assurer, selon qu'il convient, la modification du service afin de répondre à la demande effective de ce service, sa continuité et sa fourniture dans des conditions essentiellement identiques pour tous les usagers (voir recommandation 53 et disposition type 38); | UN | (ح) مدى التزامات صاحب الامتياز، حسب الاقتضاء، بضمان تعديل الخدمة بما يتوافق مع تلبية الطلب الفعلي عليها واستمراريتها وتوفيرها بالشروط نفسها أساسا لكافة المستعملين (انظر التوصية 53 والحكم النموذجي 38)؛ |