"بمراقبين" - Translation from Arabic to French

    • par des observateurs
        
    • par un observateur
        
    • en qualité d'observateurs
        
    • les observateurs
        
    • en tant qu'observateurs
        
    • représentées
        
    • d'observateur
        
    9. Les organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées par des observateurs : UN ٩ ـ وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة بمراقبين:
    États Membres de l'ONU représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي مُثلت بمراقبين
    Organisations intergouvernementales représentées par des observateurs UN المنظمات الدولية الحكومية الممثلة بمراقبين
    Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN ميكوتو أووسوي الدول اﻷعضاء باﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    9. Les organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées par des observateurs : UN ٩ ـ ومُثلت المنظمات الحكومية الدولية التالية بمراقبين:
    11. Quelque 90 organisations non gouvernementales étaient représentées par des observateurs. UN ١١ ـ ومُثل ما مجموعه ٠٩ منظمة غير حكومية بمراقبين.
    9. Les organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées par des observateurs: UN ٩- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة بمراقبين:
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    Organisations intergouvernementales représentées par des observateurs UN المنظمات الدولية الحكومية الممثلة بمراقبين
    Organisations intergouvernementales représentées par des observateurs UN المنظمات الحكومية الدولية الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'ONU représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'ONU représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'ONU représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    États Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي مثلت بمراقبين
    Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين
    Etats membres de la Commission des droits de l'homme représentés par des observateurs UN الدول اﻷعضاء في لجنة حقوق اﻹنسان الممثلة بمراقبين
    Le rôle d'observation de l'ONU sera complété par des observateurs appartenant aux différents partis politiques mozambicains. UN وسيتم إكمال هذا الجهد بمراقبين من اﻷحزاب السياسية الموزامبيقية.
    11. Quelque 90 organisations non gouvernementales étaient représentées par des observateurs. UN ١١ ـ ومثل ما مجموعه ٠٩ منظمة غير حكومية بمراقبين.
    Mandats, mécanismes, organes et institutions spécialisées, fonds et programmes des Nations Unies représentés par des observateurs UN الأمم المتحدة: الولايات والآليات والهيئات والوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج الممثلة بمراقبين
    Organisation intergouvernementale représentée par un observateur UN المنظمات الدولية الحكومية الممثلة بمراقبين
    2. Les Etats membres de la CNUCED ci-après étaient représentés à la session en qualité d'observateurs : UN الولايات المتحدة اﻷمريكية اليابان اليونان ٢ - ومُثلت الدول اﻷخرى التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد بمراقبين في الدورة:
    On met actuellement au point des méthodes plus efficaces d'évaluation des compétences et de sélection du personnel, notamment en organisant les épreuves de sélection dans les pays qui fournissent les observateurs. UN ويجري تطوير طرق أكثر فعالية للاختبار والاختيار، ومن ذلك نقل الاختبار من منطقة البعثة إلى البلدان التي تسهم بمراقبين.
    Les États Membres de l’Organisation des Nations Unies ci-après étaient représentés, en tant qu’observateurs : UN ٦ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة في الدورة بمراقبين: اسبانيا استراليا
    Le secrétariat informe les entités pouvant prétendre au statut d'observateur en vertu des articles 6 et 7 de la date et du lieu de toute session prévue par la Conférence afin qu'elles puissent s'y faire représenter par des observateurs. UN تخطر اﻷمانة من يحق لهم أن يكونوا مراقبين وفقا للمادتين ٦ و٧ المذكورتين أعلاه بتاريخ ومكان انعقاد أي دورة يقرر مؤتمر اﻷطراف عقدها وذلك حتى يمكن أن يمثلوا بمراقبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more