C'est un bon entraînement si jamais tu fais une scène où tu prétends en avoir une. | Open Subtitles | إنه تمرين جيد في حالة ما إذا قمت بمشهد حيث تدّعي إمتلاك سيارة |
J'ai dépassé une scène horrible quelques miles avant de vous voir... police, soldats, une fille morte sur la route. | Open Subtitles | مررت بمشهد قبيح قبل ميلين من رؤيتي لك، شرطة، جنود، |
Les inspecteurs n'étaient même pas sûrs qu'il ait à voir avec la scène de crime. | Open Subtitles | المحققون ليسوا متاكدين حتى ان كان مرتبطا بمشهد الجريمة |
scène de l'humiliation, page 6. | Open Subtitles | سنبدأ بمشهد الودجي إنه في الصفحة السادسة |
Comment avez-vous pu annoncer ça à un sketch en plein pique-nique ? | Open Subtitles | كيف اعتقدت أن أفضل طريقة لإعلان إغلاق فرع كان بمشهد كوميدي في نزهة الشركة؟ |
Pourrais-je vous jouer la scène du suicide au moins, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أقوم بمشهد الإنتحار على الأقلّ, رجاءاً؟ |
La police a été dépêchée sur les lieux d'une scène incroyable où quatre hommes armés ont tenté de voler la First Federal Bank de Poughkeepsie, à New York, ce matin. | Open Subtitles | تم استدعاء الشرطة مما يمكن وصفه بمشهد رهيب لعدة سادة ذهبوا لسرقة أول مصرف فيدرالي |
Pour la scène du débarquement, on utilisera une matière qui ressemble à de l'or. | Open Subtitles | اسمعوا يا أولاد.. عندما نقوم بمشهد إنزال الذهب فلنستخدم مادة تشبه الذهب الحقيقي |
Ça prend de l'argent pour faire une autre scène. | Open Subtitles | rlm; نعم، سيتطلب القيام بمشهد آخر المال. |
Très bien, je ne veux pas faire de scène... | Open Subtitles | حسناً , لم أرد أن أقوم بمشهد إنفعالي |
La vie est un gros film débile avec une fin abrupte où le héros se fait tuer par Dracula au milieu d'une commande de repas prise dans une scène coupée. | Open Subtitles | الحياة فلم و غبي لا معنى له "بنهاية مفاجئة يطلق فيها "دراكولا النار على البطل أثناء طلبه للطعام بمشهد إضافي |
Avec une scène de la semaine dernière "le Nouveau Normal." | Open Subtitles | بمشهد من الأسبوع الماضي "الطبيعي الجديد" |
J'ai fait une scène énorme et j'ai ruiné Thanksgiving, alors laissez-moi tomber. | Open Subtitles | لقد تسببت بمشهد لذا أذهبوا من أمامى |
- Plutôt une scène de torture, avec moi, étouffant sous sa masse. | Open Subtitles | -أشبه بمشهد تعذيب لإختناقي بسبب ضخامته، لمَ لا تذهب إلى صالة الألعاب الرياضية؟ |
- Pas une scène comme à Pasadena. | Open Subtitles | فقط لا أرغب بمشهد آخر كبيت الشاطئ |
La scène finale du célèbre western «High Noon» montre les vainqueurs quittant la ville, laissant les vaincus étendus face contre terre — morts dans la poussière. | UN | فالفلم الغربي المشهور " عز الظهيرة " اختُتِم بمشهد المنتصرين وهم يغادرون البلدة، تاركين المهزومين على بطونهم منبطحين - موتى في الغبار. |
Vous voulez une scène ? | Open Subtitles | أم تريد القيام بمشهد ؟ |
Elle m'a aidé pour la scène du restaurant. | Open Subtitles | ساعدتنا بمشهد المطعم الصغير |
O.K., Wyatt, allons répéter la scène de la forêt, d'accord? | Open Subtitles | حسناً (وايت) فلنذهب للعمل بمشهد الغابة ، حسناً ؟ |
Après la pause, nous verrons un sketch dans un endroit fou. | Open Subtitles | سنعود بمشهد يتمفيأكثرالأماكنجنوناً.. |