"بملاحظاته الختامية" - Translation from Arabic to French

    • a formulé ses observations finales
        
    • et formulé ses observations finales
        
    • a formulé ses conclusions
        
    • a fait part de ses conclusions
        
    • il a exposé ses conclusions
        
    • formulé des observations finales
        
    • a présenté des observations finales
        
    20. À la même séance, l'expert Mohammed Naciri a formulé ses observations finales. UN 20- وفي الجلسة نفسها، أدلى عضو فريق النقاش، محمد الناصري، بملاحظاته الختامية.
    830. À la 38e séance, le Président-Rapporteur du Comité spécial a formulé ses observations finales. UN 830- وفي الجلسة 38، أدلى رئيس - مقرر اللجنة المخصصة بملاحظاته الختامية.
    120. À la 16e séance, le 8 mars 2011, le Président-Rapporteur a répondu à des questions et a formulé ses observations finales. UN 120- وفي الجلسة 16 المعقودة في 8 آذار/مارس 2011، أجاب الرئيس - المقرر عن الأسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    55. À la 4e séance, le 31 mai 2011, le Rapporteur spécial a répondu aux questions et formulé ses observations finales. UN 55- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 31 أيار/مايو 2011، أجاب المقرر الخاص عن الأسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    À la 19e séance, M. Yeung Sik Yuen a formulé ses conclusions. UN وفي الجلسة 19، أدلى السيد يونغ سيك يوين بملاحظاته الختامية.
    À la 25ème séance, le 17 août 2000, M. Kartashkin a fait part de ses conclusions. UN وفي الجلسة 25 المعقودة في 17 آب/أغسطس 2000، أدلى السيد كارتاشكين بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Decaux a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد ديكو بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Kartashkin a formulé ses observations finales. UN وفي نفس الجلسة، أدلى السيد كارتاشكين بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Guissé a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة نفسها أدلى السيد غيسة بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Yokota a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد يوكوتا بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Yokota a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد يوكوتا بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Sattar a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد الستار بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Decaux a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد ديكو بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Bengoa a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد بينغوا بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Yokota a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد يوكوتا بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Alfonso Martínez a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد ألفونسو مارتينيس بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Decaux a formulé ses observations finales; UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد ديكو بملاحظاته الختامية.
    59. À la 4e séance, le 31 mai 2011, le Représentant spécial a répondu aux questions et formulé ses observations finales. UN 59- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 31 أيار/مايو 2011، أجاب الممثل الخاص على الأسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    87. À la 8e séance, le 1er juin 2011, le Rapporteur spécial a répondu aux questions et formulé ses observations finales. UN 87- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2011، أجاب المقرر الخاص على الأسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    À la 16e séance, le 10 août 2001, M. Goonesekere a formulé ses conclusions. UN وفي الجلسة 16 المعقودة في 10 آب/أغسطس 2001، أدلى السيد غونيسيكيري بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Amorle Rapporteur spécial a fait part de ses conclusions. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى المقرر الخاص بملاحظاته الختامية.
    il a exposé ses conclusions à la 14ème séance, le 13 août 1999. UN وفي الجلسة 14، المعقودة في 13 آب/أغسطس 1999، أدلى السيد إيدي بملاحظاته الختامية.
    194. À la 20e séance, le 12 mars 2008, l'expert indépendant a répondu aux questions et formulé des observations finales. UN 194- وفي الجلسة 20، المعقودة في 12 آذار/مارس 2008، أجاب الخبير المستقل على الأسئلة المطروحة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    20. À la 2e séance, le 1er décembre 2008, le Président a présenté des observations finales. UN 20- وفي الجلسة الثانية التي عُقدت في 1 كانون الأول/ديسمبر 2008، أدلى الرئيس بملاحظاته الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more