"بناء على مشاورات غير رسمية" - Translation from Arabic to French

    • à l'issue de consultations officieuses
        
    • sur la base de consultations officieuses
        
    • sur la base des consultations officieuses
        
    • à l'issue des consultations officieuses
        
    • à la suite de consultations officieuses
        
    • à l'issue de consultations tenues
        
    • issue des consultations officieuses tenues
        
    • sur la base de consultations informelles
        
    Projet de résolution présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية
    Projet de décision présenté par le Vice-Président du Comité préparatoire, M. Zbigniew Wlosowicz (Pologne), à l'issue de consultations officieuses UN مشروع مقرر مقدم من نائب رئيس اللجنة التحضيريـــة، الســـيد زبيغنيو فلوسوتيش )بولندا(، بناء على مشاورات غير رسمية
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/69/L.67, déposé par la Présidente à l'issue de consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/69/L.67 الذي قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية.
    Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumis par le Président du Conseil sur la base de consultations officieuses UN مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية
    Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumis par le Président du Conseil sur la base de consultations officieuses UN مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية
    En outre, la Commission examinera des projets de proposition qui seront soumis au Président sur la base des consultations officieuses. UN وتنظر اللجنة أيضا في مشاريع المقترحات التي يقدمها رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Antonio Bernardini (Italie), présente le projet de résolution A/C.2/59/L.32, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.18*. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو برنارديني (إيطاليا) مشروع القرار A/C.2/59/L.32، الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.18*.
    90. Le programme de travail de la troisième session du Groupe de travail a été adopté par consensus à l'issue de consultations officieuses menées par le PrésidentRapporteur. UN 90- واعتمد برنامج عمل الدورة الثالثة للفريق العامل بتوافق الآراء بناء على مشاورات غير رسمية أجراها الرئيس - المقرر.
    Projet de résolution présenté par le Vice-Président du Conseil, M. Yashar Aliyev (Azerbaïdjan), à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس، السيد ياشار ألييف (أذربيجان) بناء على مشاورات غير رسمية
    Projet de résolution présenté par le Vice-Président du Conseil, M. Agim Nesho (Albanie), à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس، السيد أجيم نيشو (ألبانيا)، بناء على مشاورات غير رسمية
    Le Conseil est saisi du projet de résolution E/2012/L.39, soumis par le Vice-Président du Conseil, à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution. UN كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2012/L.39 المقدم من نائب رئيس المجلس، بناء على مشاورات غير رسمية.
    Projets de proposition présentés par le Président et des membres du Bureau à l'issue de consultations officieuses tenues en application du paragraphe 2 1) de la résolution UN مشروع مقترحات مقدمة من الرئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية أجريت عمـلا بالفقرة ٢ )ل(
    Projet de résolution présenté par la Vice-Présidente de la Commission, Mme Lilit Toutkhalian (Arménie), à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة، السيدة ليليت توتخاليان (أرمينيا)، بناء على مشاورات غير رسمية
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/65/L.55, déposé par le Président, M. Michel Tommo Monthe (Cameroun), à l'issue de consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/65/L.55، المقدم من الرئيس، السيد ميشيل تومي مونثي (الكاميرون)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.2/60/L.68, soumis par M. Alshabibi (Yémen), viceprésident de la Commission, à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/60/L.33. UN 72 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/60/L.68 المقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد الشبيبي (اليمن)، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.33.
    Le projet d'organisation des travaux de la dix-huitième session de la Commission a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. UN أُعد تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثامنة عشرة للجنة المبين أدناه بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب.
    Le projet d'organisation des travaux de la dix-neuvième session de la Commission a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. UN أُعد تنظيم الأعمال المقترح للدورة التاسعة عشرة للجنة المبين أدناه بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب.
    Le projet d'organisation des travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. UN أُعد هذا التنظيم المقترح لأعمال الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب.
    Le Président présente le projet de résolution A/C.2/55/ L.42 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/55/L.22. UN عرض الرئيس مشروع القرار A/C.2/55/L.42 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.22.
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/56/L.80 soumis par le Président sur la base des consultations officieuses UN البت في مشروع القرار A/C.3/56/L.80 المقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية
    La Vice-Présidente de la Commission, Mme Ewa Anzorge (Pologne), présente et rectifie oralement le projet de résolution A/C.2/59/L.45, qui est présenté à l'issue des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/59/L.11. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.45 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.11.
    À la 37e séance, le 24 juillet, le Vice-Président du Conseil, Gert Rosenthal (Guatemala), a présenté un projet de décision intitulé < < Le tabac ou la santé > > (E/2002/L.26) à la suite de consultations officieuses. UN 37 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، مشروع المقرر المعنون " التبغ أو الصحة " (E/2002/L.26) والمقدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    Projet de résolution déposé par le Vice-Président de la Commission, M. Tarik Iziraren (Maroc), à l'issue de consultations tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/69/L.6 UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، طارق إيزيرارن (المغرب)، بناء على مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.6
    Propositions concernant les points encore en suspens formulées par le Président sur la base de consultations informelles UN مقترحات بشـــأن النقـــاط التي لم يبت فيها، مقدمة من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more