"بنكتة" - Translation from Arabic to French

    • une blague
        
    Tu pourrais pas le dire à Papa ? Mais démarre par une blague ! Open Subtitles وكنت آمل أن تخبري أبي، لكن حاولي أن تفتحي الموضوع بنكتة
    Walter, tu as fais une blague. Open Subtitles والتر، لقد قمت بنكتة للتو أكثر من ذلك في المستقبل
    Si tu voulais me rendre heureux, tu aurais pu me raconter une blague. Open Subtitles حسنًا، إذا كنت تريد أن تجعلني سعيدًا، كان بإمكانك أن تخبرني بنكتة.
    - Je lui raconte une blague, c'est tout. Open Subtitles لقد كنت اخبر الطفل بنكتة ، ما المشكلة فى هذا ؟
    Tiens donc, je pensais pareil à l'examen du barreau. Will a fait une blague. Open Subtitles لاتضحكو حين أقول, أنني شعرتُ بنفس الإحساس بخصوص إختبار الجامعة. عجبًا, ويل يلقي بنكتة.
    vampira69 m'a raconté une blague qui ferait saigner vos oreilles. Open Subtitles مصاصة الدماء أخبرتني بنكتة عن فيلم توايلايت ستجعل أذنيك تنزف
    J'veux dire ... Je sais ce que vous voulez dire... Je faisais juste une blague modifiée. Open Subtitles أعرف ما عنيتَ، ولكنني كنتُ ألقي بنكتة تلاعب بالألفاظ
    Ou tu pourrais vraiment me dire une blague. Open Subtitles أو يمكنك أن تخبرني بنكتة حقيقية
    Fais-lui un câlin, raconte-lui une blague. Open Subtitles لا أعلم، أعطهِ عناقاً أخبرهُ بنكتة.
    Si je commençais par une blague ou un tour ? Open Subtitles ماذا لو أستهل الأمور بنكتة أو خدعة؟
    Ce serpent me rappelle une blague de blonde. Open Subtitles هذه الأفعى تذكرني بنكتة عن فتاة شقراء
    Peut-être que je devrais aller la voir avec une blague. Open Subtitles ربما يجب.. أن أذهب إليها بنكتة
    Ce procès n'est pas une blague. Open Subtitles توقّفْ هذه المحاكمةِ ليست بنكتة
    C'est pas une blague ? Open Subtitles هذه ليس بنكتة ساذجه.. أليس كذلك؟ ؟
    Ça me rappelle une blague. Open Subtitles فى الحقيقة ، ذلك يذكرني بنكتة ظريفة
    Ils ont cru à une blague. Open Subtitles فكرت أن أستفتح بنكتة
    Ils se piquent un peu. Désolé, c'était juste une blague. Open Subtitles انهم يحاولون ان يقوموا بنكتة
    Raconte-moi une blague. Open Subtitles أخبرني بنكتة أولاً
    Qui utiliserait une blague Cosby pour pousser leur propre ordre du jour? Open Subtitles من الذي يقوم بنكتة (بيل كوسبي) من أجل نجاح برنامجه؟
    Elle lui a dit une blague. Open Subtitles لقد أخبرته بنكتة أو شئ ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more