Tu as fait ton devoir, t'as mis ta vie en danger. | Open Subtitles | حسن, لقد قمت بواجبك. وضعت حياتك على المحك .. |
Je retire ce que j'ai dit, tu as fait ton devoir. | Open Subtitles | أسحب مـــا قلته سابقــاً، لقد قمت بواجبك. |
Ne t'en veux pas de faire ton travail. | Open Subtitles | لا تشعر بالذنب وأن تقوم بواجبك. |
Vous faisiez votre devoir. Je ne peux pas vous blâmer pour ça. | Open Subtitles | كلا، كنت تقوم بواجبك لا يمكنني لومك على ذلك |
Quand t'es à terre, poursuivant un violeur en série psychotique, tu dois faire tes devoirs. | Open Subtitles | عندما تكون رجل يطارد مغتصب مجنون، عليك القيام بواجبك. |
Contente-toi de faire ton boulot. Tout ira bien. | Open Subtitles | قومى بواجبك وكل شئ سيكون على مايرام |
Vous avez fait vos devoirs. | Open Subtitles | وكنت تقومين بواجبك المنزلي |
- Tu vas faire ton devoir comme je l'ai fait, et ma mère, - et sa mère avant elle. | Open Subtitles | سوف تقومين بواجبك كما فعلت وكما فعلت أمي من قبلي وأمّها قبلها |
Bois, plaisante, joue au bébé pour me mettre mal à l'aise, mais tu rempliras ton devoir. | Open Subtitles | اشرب، نكّت، تطفل لإرباكي لكنك ستقوم بواجبك |
Va dans ta chambre. Commence ton devoir, je te rejoins. | Open Subtitles | عزيزي, أذهب الى غرفتك وقم بواجبك المنزلي سأكون عندك في غذون دقيقة |
Si tu ne peux pas faire ton devoir, sorcier, alors pars. | Open Subtitles | ان لم تكن قادر علي القيام بواجبك ايها الساحر, اذاً فارحل. |
Bien sûr, tu fais ton devoir et tu risques ta vie. | Open Subtitles | بالطبع، فأنت تقوم بواجبك وتخـاطر بحيـاتك |
Et ce sera encore pire quand tu lui diras non. Fais ton travail. | Open Subtitles | سيكون أسوأ عليها عندما تقول لها "لا". قم بواجبك. |
Et ce sera encore pire quand tu lui diras non. Fais ton travail. | Open Subtitles | سيكون أسوأ عليها عندما تقول لها "لا". قم بواجبك. |
- Fais ton travail, sorcier. - Avec plaisir, Votre Horreur. | Open Subtitles | قم بواجبك ايها الساحر - هذا من دواعى سرورى - |
Faites votre devoir, c'est clair? | Open Subtitles | كف عن الحماقة وقم بواجبك أحضر داملا |
- Très bien, Mlle Crowe, vous avez fait votre devoir de soeur en m'attirant ici. | Open Subtitles | " حسناً آنسة " كراو لقد قمت بواجبك الأخوي وأغريتني إلى هنا لن أكون تهديداً |
Remplissez votre devoir. | Open Subtitles | لا بد أن تقوم بواجبك حضرة المفتش |
T'as encore tes devoirs à finir, dépêche toi. | Open Subtitles | ما زال عليك القيام بواجبك المنزلي، أليس كذلك؟ |
Fais tes devoirs sans rien attendre en retour le vrai amour est dans le sacrifice | Open Subtitles | قم بواجبك و لا تنتظر شكرا الحب الحقيقي يكمن في التضحيه |
Alors, fais ton boulot. | Open Subtitles | و الآن قم بواجبك |
Faites vos devoirs. | Open Subtitles | قم بواجبك بنفسك |
Je ne serais pas là en ce moment si vous aviez fait votre boulot. | Open Subtitles | في الواقع، لن أكون هنا لو كنت قمت بواجبك بأكمل وجه. |
Vous voulez que je fasse votre travail parce que je ne suis pas assez occupée? | Open Subtitles | تريدني أن أقوم بواجبك من أجلك لأنني لست مشولة بما يكفي , أهذا ما في الأمر؟ |