"بودكاست" - Translation from Arabic to French

    • podcast
        
    • en direct et en différé
        
    On dirait que mon apparition dans le podcast des Petits Commerces de Brooklyn a payé ! Open Subtitles يبدو أن ظهوري على بودكاست بروكلين للأعمال الصغيرة أجدى بنفعه
    Oh, c'est cool ; je n'ai jamais fait de podcast auparavant. Open Subtitles هذا رائع، لم أشارك من "قبل في برنامج "بودكاست
    - Peut-être que je devrais faire un podcast pour expliquer comment s'abonner à un podcast. Open Subtitles ربما يجب أن أقوم بودكاست بطريقة متابعه بودكاست
    Et le dernier sujet du podcast de ce soir est le mouvement dangereux connu sous le nom The Blood et son charismatique leader, Billy Grimm. Open Subtitles و الموضوع الأخير من بودكاست الليلة التحّرك الخطير المعروف بإسم مجتمع الدم وقائده بيلي غريم
    c) Diffuser sur Internet (en direct et en différé) les réunions de haut niveau à l'intention des fonctionnaires ou décideurs des capitales; UN (ج) إتاحة بث شبكي وبث مواد تسجيلية إلكترونية محمولة (بودكاست) للاجتماعات الرفيعة المستوى، لتسهيل نقل وقائعها إلى المسؤولين في العواصم؛
    Vas y. Je voudrais commencer un podcast. Open Subtitles هيا " أريد البدء ببث سلسلة مقاطع " بودكاست
    Elle parlera des deux dans son podcast. Open Subtitles ستتعاقد معكم في برنامج اللقاءات " بودكاست "
    Si on fait un podcast, ça sera bien mieux que les idioties qu'on écoutait. Open Subtitles أشعر أنه يمكننا أن نعمل بودكاست وسيكون أفضل بمليون مرة من هذا الهراء الذي نستمع أليه - بدون شك -
    Il a produit avec Wal-Mart un podcast sur les OMD, à l'intention des 1,8 million d'employés de la société dans le monde. UN وأعد المكتب كذلك مع شركة وول مارت ملفاً " بودكاست " عن الأهداف الإنمائية للألفية يعمم على 1.8 مليون من موظفي الشركة في جميع أنحاء العالم.
    Bonjour, bienvenue dans le podcast numéro six, "Shopping". Open Subtitles (مرحباً، أهلاً بك في (بودكاست رقم 6، التسوّق
    Hola, bienvenidos a podcast número sels, "Comprar." Open Subtitles (مرحباً، أهلاً بك في (بودكاست رقم 6، التسوّق "لغة أسبانية"
    J'ai fait un podcast, tu savais? Open Subtitles قمت بعمل بودكاست ..
    Je fais un podcast. Open Subtitles أفعل بودكاست.
    C'est le podcast de Troy et Abed. Open Subtitles (إنه "بودكاست" (تروي و عابد
    Bette. podcast. Open Subtitles " بودكاست "
    La Commission a noté que, face à l'augmentation rapide du volume d'informations et d'opinions publiées sur la Convention, la page de son site Web consacrée aux Règles de Rotterdam avait été étoffée pour proposer une sélection de documents, de liens vers d'autres pages Web sur le sujet et d'un fichier balado informatif (podcast) sur la Convention. UN ولاحظت اللجنة أن الموقع الشبكي للأونسيترال، نظرا لسرعة تنامي حجم المعلومات والآراء التي تنشَر بشأن الاتفاقية، قد وسّع صفحته الشبكية الخاصة بقواعد روتردام لكي تضم مجموعة مختارة من المواد المتعلقة بالاتفاقية، ووصلات بصفحات شبكية أخرى ذات صلة بها، وملفات صوتية " بودكاست " (podcast) زاخرة بمعلومات عن الاتفاقية.
    c) Diffuser sur Internet (en direct et en différé) les réunions de haut niveau à l'intention des fonctionnaires ou décideurs des capitales; UN (ج) إتاحة بث شبكي وبث مواد تسجيلية إلكترونية محمولة (بودكاست) للاجتماعات الرفيعة المستوى، لتسهيل نقل وقائعها إلى المسؤولين في العواصم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more