Le Bhoutan étant un pays bouddhiste, on craignait qu'à l'avenir de nombreux lamas tibétains ne se réincarnent dans le pays. | UN | بما أن بوتان بلد بوذي فقد خُشي أن يتقمص في المستقبل العديد من الرهبان اللاميين التيبيتيين في بوتان. |
C'est aussi le chrétien qui devient systématiquement blanc et colonisateur; ou que l'Asiatique devient bouddhiste ou mécréant et porteur de tous les périls. | UN | ويعتبر المسيحي أبيض ومستعمر بصورة منتظمة؛ أما الآسيوي، فهو بوذي أو كافر يحمل معه جميع المخاطر. |
À cet égard, je voudrais citer les paroles d'un chercheur qui a fait l'exégèse de la Déclaration universelle des droits de l'homme article par article, d'un point de vue bouddhiste : | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أقتبس عبارات قالها عالــم درس اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، مادة مادة، من منظور بوذي. لقد قال: |
Cette entrevue était le fruit de la médiation du docteur Rewata Dhamma, un moine bouddhiste birman vivant au Royaume-Uni. | UN | وكان الاجتماع ثمرة وساطة قام بها الدكتور ريواتا دهاما، وهو راهب بوذي من بورما يعيش في المملكة المتحدة. |
Selon certaines informations, au moins 1 000 moines bouddhistes seraient détenus dans les prisons. Les moines continueraient à faire l'objet d'une certaine répression. | UN | وتفيد بعض اﻷنباء، بأن ما لا يقل عن ٠٠٠ ١ راهب بوذي مسجونون، ولا يزال الرهبان يخضعون لشيء من القمع. |
Elle n'était pas soldat, mais l'archéologue supervisant l'excavation de reliques d'un temple bouddhiste. | Open Subtitles | وتبين أنها لم تكن جُنديه بل كانت عالمه آثار تُشرف على التنقيب عن القطع الأثرية من معبد بوذي |
Puis je l'emmènerais dans une synagogue, une mosquée, puis un temple bouddhiste. | Open Subtitles | إذاً سأخذها إلى جماعة يهودية, وإلى مـسجد, ومعبد بوذي |
Tomas a déménagé en Corée pour devenir moine bouddhiste. | Open Subtitles | توماس انتقل إلى كوريا للدراسة ليصبح راهب بوذي |
Seagal, lui, est un fervent bouddhiste et un expert en aïkido. | Open Subtitles | ستيفن سجال كان بوذي طيل حياته و مقاتل محترف في فن الأكيدو |
Mais j'ai été rétrogradé ! Ohh ! Je ne mérite même pas ce fragment de météore bouddhiste. | Open Subtitles | حصلت على عقد لي مرة أخرى انا حتى لا أستحق هذا النيزك عصا بوذي انه ليس نيزك |
Des abeilles le récoltent dans un cratère bouddhiste. | Open Subtitles | تحصدها النحلات الخارقة في فوهة بركان بوذي |
Cérémonie juive, chrétienne, ultrachrétienne, bouddhiste ou non confessionnelle ? | Open Subtitles | أتريد يهودياً أم مسيحياً أو مسيحي متطرف أو بوذي أو قاضي مدني؟ |
Vous savez, il y a un vieux bouddhiste qui dit dans mon groupe de vision... | Open Subtitles | تعلم هناك بوذي عجوز يقول في مجموعتي للرؤية |
Est-ce que l'hôtel connaît un temple bouddhiste dans le coin? | Open Subtitles | أيعرف الفندق إن كان هناك معبد بوذي أو أيّ شيء في الجوار؟ |
Sous les yeux effarés des policiers et de la foule, un moine bouddhiste s'est immolé par le feu aujourd'hui. | Open Subtitles | الشرطة المذهولة و الحشود المذعورة تجمعت عندما قام راهب بوذي مُسن ، ، بإضرام النار في نفسه ، اليوم |
Le représentant du Bongo et Gyeta a fait observer que le Bhoutan était un pays bouddhiste mais que quelques personnes pratiquaient le christianisme, en particulier dans les écoles où des pères faisaient de l'évangélisation. | UN | بيﱠن العضو الممثل لبونغو وغييتا أن بوتان بلد بوذي إلا أن هناك عددا قليلا من الناس يدينون بالمسيحية وخاصة في المدارس حيث يدعو بعض الكهنة إلى الدين المسيحي. |
Lors d'une enquête, un moine bouddhiste se serait plaint de conversions de personnes au christianisme et les auraient menacées de les empêcher de se faire enterrer dans leur village si elles continuaient à assister à des réunions chrétiennes. | UN | واشتكى راهب بوذي أثناء أحد التحقيقات من تحول بعض السكان المحليين إلى الديانة المسيحية وهدد قائلاً إنه سيمنع دفن هؤلاء اﻷشخاص في قريتهم إن استمروا في حضور اجتماعات المسيحيين. |
2.2 Selon l’auteur, le poste pour lequel il a été recruté était identique à celui de deux autres ingénieurs, dont l’un était un Australien d’origine anglaise, l’autre un Chinois de Malaisie de religion bouddhiste. | UN | ٢-٢ ووفقا لصاحب البلاغ، وظيفته مطابقة لوظيفة مهندسين آخرين، أحدهما استرالي من أصل انكليزي واﻵخر بوذي ماليزي - صيني. |
Une conférence bouddhiste internationale tenue à Sri Lanka en novembre 1998 a exprimé l’espoir de voir l’Organisation des Nations Unies organiser la célébration internationale de la Journée du Vesak. | UN | أعرب مؤتمر بوذي دولي، عقد في سري لانكا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، عن اﻷمل في أن تمنح اﻷمم المتحدة يوم فيساك صبغة دولية. |
516. Pa Kler, bouddhiste karen de la ville de Kwkareik, dans l'Etat Kayin, aurait été tué après avoir été réquisitionné comme porteur vers le milieu de l'année 1996. | UN | 516- ويُدعَّى أن با كلير، وهو بوذي من الكارين من بلدة كاوكاريك في مقاطعة كايين، قُتل أثناء عمله القسري في العتالة في منتصف عام 1996. |
Il y a plus de 150 millions de bouddhistes dans le monde, surtout en Asie mais également dans beaucoup d'autres régions. | UN | ويوجد أكثر من 150 مليون بوذي في مختلف أنحاء العالم، غالبيتهم في آسيا، وإن وجدوا أيضا في مناطق أخرى من العالم. |
Earl, le karma est un principe boudhiste très complexe. | Open Subtitles | ايرل، العاقبة الأخلاقية هي مبدأ بوذي معقّد جداً |