"بورغو" - Translation from Arabic to French

    • Borgou
        
    • Borgo
        
    • Burgo
        
    Par ailleurs, ce taux de 51 % représente une moyenne de taux disparates, à savoir 31 % dans le Borgou et 80 % dans l'Atlantique. UN بل إن نسبة 51 في المائة نفسها هي متوسط متباين فتكون النسبة 31 في المائة في بورغو و80 في المائة في الأطلسي.
    Elle est pratiquée dans les régions du Zou-Nord, de l'Atacora centre, le plateau de l'Ouémé et dans le Borgou. UN وهو يمارس في مناطق شمال زو ووسط أتاتورا وهضبة أوميه وفي بورغو أيضا.
    C'est le cas des départements septentrionaux (Borgou et Atacora). UN وهذا هو الحال في المقاطعات الشمالية (بورغو وأتاتورا).
    Des disparités existent cependant. Ainsi par exemple, les femmes du Borgou et de l'Atacora sont les moins assistées dans l'accouchement (39 % et 40 %). UN وهناك تباينات مع هذا، فالنساء في مقاطعتي بورغو وأتاتورا، على سبيل المثال، يتلقين أقل قدر من المساعدة عند الولادة (39 في المائة و 40 في المائة على التوالي).
    M. Enrique Borgo Bustamente UN السيد انريكي بورغو بوستامنتي
    Mme Burgo Rodriguez (Cuba) précise que sa délégation se réserve le droit d’expliquer sa position sur la question en séance plénière de l’Assemblée générale. UN ٦١ - السيدة بورغو رودريغيز )كوبا(: أوضحت بأن وفدها يحتفظ بالحق في توضيح موقفه بشأن المسألة في الجلسة العامة للجمعية العامة.
    Au niveau des départements, c'est dans le Borgou qu'on enregistre l'espérance de vie la plus élevée (57,3 ans en 1995), tandis que dans le Zou elle est plus faible (51,1 ans en 1995). UN وأما في المحافظات فإن بورغو هي صاحبة أكبر رقم في العمر المرتقب (75.3 سنة عام 1995) ومحافظة زوو هي صاحبة أقل رقم (51.1 سنة عام 1995).
    C'est dans le Borgou, la Donga et l'Alibori que les proportions de femmes excisées sont, de loin, les plus élevées (59 % pour le Borgou et 48 % pour chacun des deux autres départements). UN وتسجَّل في مقاطعات بورغو ودونغا وأليبوري أكبر نسب النساء اللائي يتعرضن للختان (59 في المائة في مقاطعة بورغو، و48 في المائة في كل من المقاطعتين الأخريين).
    12. Le Bénin comporte six départements (l'Atacora, l'Atlantique, le Borgou, le Mono, l'Ouémé et le Zou) subdivisés en neuf circonscriptions et 68 sous-préféctures divisées en 517 communes comportant 2 367 villages et 1 017 quartiers de ville. UN 12- تضم بنن 6 محافظات (أتاكورا ومحافظة المحيط الأطلسي ومحافظة بورغو ومحافظة مونو ومحافظة أوييمه ومحافظة زوو) وهذه المحافظات تنقسم بدورها إلى 9 مراكز و68 قسما تنقسم بدورها إلى 517 بلدة تضم 367 2 قرية و017 1 من أحياء المدن.
    Au Bénin, 37 personnes parmi les producteurs et autres catégories professionnelles sont décédées entre mai et septembre 1999, tandis que 36 autres ont été gravement empoisonnées par le Callisulfan (endosulfan 350 g) dans le département de Borgou, d'après le Centre d'action régional pour le développement rural de Borgou. UN وفي بنن، توفي 37 شخصاً (مزارعون وغيرهم) في الفترة الممتدة بين أيار/مايو وأيلول/سبتمبر 1999، فيما عانى 36 آخرون من حالات تسمم حاد بالكوليسوفان (350 غم من الإندوسلفان) في محافظة بورغو، وذلك وفقاً لمركز العمل الإقليمي لتنمية بورغو الريفية.
    Au Bénin, 37 personnes parmi les producteurs et autres catégories professionnelles sont décédées entre mai et septembre 1999, tandis que 36 autres ont été gravement empoisonnées par le Callisulfan (endosulfan 350 g) dans le département de Borgou, d'après le Centre d'action régional pour le développement rural de Borgou. UN في بنن، توفي 37 شخصاً (مزارعون وغيرهم) في الفترة الممتدة بين أيار/مايو و أيلول/سبتمبر 1999، فيما عانى 36 آخرون من حالات تسمم حاد بالكاليسولفان (إندوسلفان 350 غ) في محافظة بورغو، وذلك وفقا لمركز العمل الإقليمي لتنمية بورغو الريفية.
    49. Le Gouvernement à travers le Ministère chargé de la famille a doté les femmes de Natitingou, Ouassa- Pehunco, de Kérou dans l'Atacora, celles de Tchaourou, Kika dans le Borgou et de Karimama dans l'Alibori, de matériel agricole; les mareyeuses de Sô-Ava et les femmes de Kpomassè dans l'Atlantique, celles de Sè, Houèyogbé et Bopa dans le Mono, ont également bénéficié d'appui. UN 49- وقامت الحكومة من خلال الوزارة المعنية بشؤون الأسرة بتزويد النساء في ناتيتنيغو وأواسا - بيهونكو ودي كيرو في أتاكورا ونساء تجاورو وكيكا في بورغو وكاريماما في أليبوري، بالمواد الزراعية؛ واستفادت أيضاً من هذا الدعم نساء سو - آفا العاملات في بيع الأسماك ونساء كبوماس في المحيط الأطلنطي وفي سي وهويوغوبه وبوبا في مونو.
    16. La source confirme que, depuis le 9 juin 2005, M. Peraldi est détenu au centre de Borgo en Corse où il peut recevoir des visites, notamment de son épouse et de sa famille, mais qu'il ne possède pas d'ordinateur et ne rédige aucun écrit. UN 16- ويؤكد المصدر أن السيد بيرالدي يقبع منذ 9 حزيران/يونيه 2005 في سجن بورغو بكورسيكا حيث يمكنه تلقي الزيارات، ولا سيما من زوجته وأفراد أسرته، ولكن ليس في حوزته حاسوب، كما أنه لا يحرر أية كتابات.
    Les résidents de Burgo (à 14 km au nord-est de Rokoro), de Fanga (à 20 km à l'est de Rokoro), d'Aro (à 6 km au nord-est de Rokoro) et de Kulai (à 16 km au sud-est de Rokoro) ont fait état d'attaques aériennes de la part des forces armées soudanaises. UN وأفاد سكان بورغو (على مسافة 14 كيلومترا إلى الشمال الشرقي من روكورو) وفانقا (على مسافة 20 كيلومترا إلى الشرق من روكورو) وأرو (على مسافة ستة كيلومترات إلى الشمال الشرقي من روكورو) وكولاي (على مسافة 16 كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من روكورو) بوقوع هجمات جوية شنّتها القوات المسلحة السودانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more