Les ailes du moulin n'étaient pas prêtes de tourner... et la blessure du pied de Malabar ne cessait d'empirer. | Open Subtitles | لكن الطاحونة لازلت غير مكتملة البناء واصابة بوكسر في رجله اتت بالاسوء بدلا من الافضل |
Ils furent suivis par Malabar, le plus puissant des chevaux... escorté de son fidèle ami, Benjamin, l'âne. | Open Subtitles | تبعهم بوكسر الاكبر والاقوى من بين خيول المزرعة وصديقه المخلص الحمار بنيامين |
Toi, Malabar... | Open Subtitles | انت يا بوكسر عندما منحت اخر قواك العظيمة |
Je porte des boxers. | Open Subtitles | إذن أنا أرتدي بوكسر. |
Tu portes des boxers. | Open Subtitles | متأكدة أنك ترتدي سروال بوكسر |
Il a ensuite aidé Boxer et Président à se débarrasser de leurs vêtements et a reçu un lecteur de cassettes; | UN | ثم ساعد بوكسر والرئيس على التخلص من ثيابهم وسلم رف لﻷشرطة؛ |
Sans le brave Malabar, les travaux n'auraient guère avancés... sa force était supérieure à celle de tous les autres animaux réunis. | Open Subtitles | لاشيء كان من الممكن ان ينجز بدون بوكسر الذي كانت قواه تعادل قوة جميع الحيوانات معا |
Les animaux les plus admirables étaient Malabar et son acolyte, Benjamin, qui, quelle que soit la saison, travaillaient le plus longtemps. | Open Subtitles | لكن الالهام الاعظم كان ياتي من بوكسر الذي مع صديقة بنيامين كان يعمل من الفجر الباكر حتى الساعات المتاخر على مدار الفصول |
Comme par le passé, Malabar et Benjamin étaient l'âme de celle-ci. | Open Subtitles | وكما في السابق فأن بوكسر وبنيامين عملوا اكثر من الجميع |
Malabar avait l'air mort... mais il ne l'était pas... pas complètement. | Open Subtitles | لقد بدأ كما لو ان بوكسر كان ميتا لكنه لم يكن, ليس تمام |
Malabar est blessé, il nous pourra plus travailler, que fait-on ? | Open Subtitles | بوكسر اصيب بشدة وسوف لن يعود للعمل مرة اخرى وماذا نحن فاعلون؟ |
Tandis que Napoléon et Brille-Babil statuaient du sort de Malabar, | Open Subtitles | بينما اعد نابولين وسكويلر خطة بخصوص بوكسر |
Le jour suivant, la reconstruction du moulin reprit sans l'aide de Malabar. | Open Subtitles | في اليوم التالي العمل في الطاحونة سار كالمعتاد لكنه الان بدون بوكسر |
Je t'avais dit qu'il portait des boxers. | Open Subtitles | "أخبرتك إنه يرتدي سروايل الـ "بوكسر |
- M. Pisanello, dites-nous la vérité. - Oui - Vous portez des slips ou des boxers? | Open Subtitles | سيد (بيزانيللو)، أخبرنا بالحقيقة، أأنت ترتدي ثياباً داخلية عادية أم (بوكسر)؟ |
Les boxers ? | Open Subtitles | ـ تقصدين "بوكسر"؟ |
- boxers ou caleçons ? - Beckhams. | Open Subtitles | بوكسر أو بريفس - بيكهام - |
- Euh ... des boxers, larges, blancs. | Open Subtitles | -آه، (بوكسر)، إنه فضفاض وأبيض اللون! |
C'est clairement le genre d'homme à porter des boxers. | Open Subtitles | بالطبع، إنه يفضل إرتداء الـ(بوكسر)! |
Pour ceux qui l'ignorent, Jordan était chez Barbara Boxer et a fait trois campagnes sénatoriales en Californie. | Open Subtitles | ولمن لا يعرف جوردان منكم كان كبير موظفي باربرا بوكسر وقد عَمِل في ثلاث حملات |
Arrêtez-vous à la lingerie. Une jolie fille ne porte pas des caleçons. | Open Subtitles | بنت جميلة مثلك يَجِبُ أَنْ لا تلْبسَ كيلوت بوكسر. |