"بيئيا للنفايات" - Translation from Arabic to French

    • écologiquement rationnelle des déchets
        
    • ces déchets
        
    • pour l'environnement des déchets
        
    Chapitre 22 Gestion sûre et écologiquement rationnelle des déchets radioactifs UN الفصل ٢٢ اﻹدارة المأمونة السليمة بيئيا للنفايات المشعة
    Gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux, y compris la prévention du trafic international illicite de déchets dangereux : rapport du Secrétaire général UN اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة: تقرير اﻷمين العام
    Atelier de formation à la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques; UN حلقات عمل تدريبية بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية.
    Rapport 2 : Protection des océans; protection des ressources en eau douce; gestion écologiquement rationnelle des déchets et produits chimiques toxiques; UN التقرير الثاني : حماية المحيطات، واﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات السامة والكيماويات؛
    Gestion sûre et écologiquement rationnelle des déchets radioactifs 8 6 UN تعزيز اﻹدارة المأمونة والسليمة بيئيا للنفايات المشعة
    1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة؛
    La gestion écologiquement rationnelle des déchets solides doit être intégrée dans les stratégies locales et nationales visant à promouvoir un modèle viable d'établissements humains. UN إذ أن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة ينبغي أن تعالج في استراتيجيات محلية ووطنية تهدف إلى تشجيع التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية.
    Gestion écologiquement rationnelle des déchets solides et questions relatives aux eaux usées : rapport du Secrétaire général UN اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجاري: تقرير اﻷمين العام
    Gestion sûre et écologiquement rationnelle des déchets radioactifs : rapport du Secrétaire général UN اﻹدارة المأمونة والسليمة بيئيا للنفايات المشعة: تقرير اﻷمين العام
    Gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux, UN اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة بما في ذلك منع
    Plusieurs pays ont adopté des textes législatifs et mis en place les mécanismes nécessaires pour, notamment, promouvoir la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux. UN وقام العديد من البلدان باعتماد تشريعات وإنشاء اﻵليات اللازمة من أجل أمور منها، تعزيز اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة.
    Chapitre 20 Gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux, y compris la prévention du trafic international illicite de déchets dangereux UN الفصل ٠٢ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة
    Chapitre 21 Gestion écologiquement rationnelle des déchets solides et questions relatives aux eaux usées UN الفصل ١٢ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجاري
    16. L'Inde se préoccupe de la gestion écologiquement rationnelle des déchets radioactifs. UN ١٦ - وأما الهند فهي مهتمة باﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات المشعة.
    20. Gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux, UN اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة
    21. Gestion écologiquement rationnelle des déchets solides UN اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجاري
    Gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques UN الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية
    Cadre pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux et d'autres déchets UN إطار الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى
    Un cadre national pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques sera élaboré pour les pays souhaitant participer UN استحداث إطار وطني للإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية من أجل البلدان الراغبة في المشاركة
    Réaliser des inventaires des déchets électroniques en Amérique du Sud et évaluer les actions envisageables pour une gestion écologiquement rationnelle de ces déchets. UN إجراء جرد للنفايات الإلكترونية في أمريكا الجنوبية وتقييم الإجراءات المحتملة بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية
    8. La Convention de Bâle influe de façon décisive sur les activités menées au niveau international pour assurer la gestion sans danger pour l'environnement des déchets dangereux et d'autres déchets. UN 8 - تقود اتفاقية بازل العمل بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات علي الصعيد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more