On vous a fait venir pour vous annoncer que Pepper a réussi à plaider notre cause. | Open Subtitles | حسنا يارفاق ، استدعيناكم هنا لأخباركم أن بيبر حصلت لنا على موافقة المجلس |
Une caisse de Dr Pepper et l'accès à Netflix ? | Open Subtitles | ثم ماذا عن قضية الدكتور بيبر والوصول إلى حسابي نيتفليكس ؟ |
Et il me marchait à travers sa création récente d'une nouvelle saveur de soude pour Dr Pepper. | Open Subtitles | واعلمني عن اخر اختراعاته عن مشروب غازي جديد اسمه د. بيبر |
Il faut que vous travailliez ensemble pour aider Bieber à découvrir pourquoi il y a un mort sur notre plage et comment Leeds fait livrer la drogue dans la baie. | Open Subtitles | حسنا؟ أنا بحاجة لكم للعمل معا للمساعدة. بيبر هنا معرفة لماذا هناك جثة على شاطئنا، |
J'avais un lapin, poivre. Il m'a abandonnée, lui aussi ! | Open Subtitles | كان لدي أرنب اسمه بيبر و ذاك الأرنب هجرني أيضا |
mais j'ai une cannette de Dr. Pepper entre les jambes. | Open Subtitles | ولكن أنا أعقد حزمة من الدكتور بيبر بين ساقي |
Je venais souvent courir ici avec Pepper et elle venait tout droit sur ce rocher. | Open Subtitles | كنت أركض لهنا كثيراً مع بيبر, و دائماً تعطيني خطاً مباشرة لهذه الصخرة. |
Si on parle de méchantes, pourquoi ne pas partir sur Pepper l'institutrice en maternelle ? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنا نتكلم عن الشخصية الشريرة لماذا لا نستهدف بيبر مدرسة روضة الأطفال |
C'est comme si Pepper avait plusieurs personnalités. | Open Subtitles | يبدو وكأن بيبر شخصيات منفصلة أو شيء من هذا القبيل |
Et nous ne pouvons pas vraiment garder Athena aussi longtemps donc Pepper. | Open Subtitles | ولا يمكننا حقاً إبقاء أثينا هنا طويلاً ، لذا .. بيبر |
À la fin de la journée, elle m'apportait du chocolat et un Dr Pepper bien froid. | Open Subtitles | كانت تحضر لي لوح شوكولاته و مشروب "در بيبر" بارد في نهاية اليوم |
Et ma gentille Pepper... ne l'a jamais maltraité... ni exploité sa nature idiote. | Open Subtitles | و عزيزتي بيبر الحزينة إنها لم تسئ المعاملة له قط لم تستغله لأي غرض على الإطلاق |
Non, Pepper, je ne peux pas maintenant. | Open Subtitles | لا, لا, لا استطيع الآن يا بيبر حسناً الآن |
Les orphelinats ne prennent pas les ados d'ordinaire... mais Pepper avait l'esprit d'un enfant. | Open Subtitles | 18 المياتم لا تأخذ بلعاد الأشخاص بعمر ال لكن بيبر كانت بعقل طفل صغير |
mais si toi ou Pepper avez trop chaud, vous pouvez toujours retirer vos vêtements. | Open Subtitles | لكن إذا كنت أنت أو بيبر قد سخنتم بشده تشتطيعون دائما خلع ملابسكم |
Justin Bieber s'est pissé dessus le week-end dernier. | Open Subtitles | جاستن بيبر تبول في سرواله هناك الأسبوع الماضي |
Donc Lisa s'est recoiffée et a mis une casquette de baseball, et on a convaincu les gardiens que c'était Justin Bieber et que ce "Justin" allait faire une photo avec eux. | Open Subtitles | فتقوم ليسا بربط شعرها ووضع قبعة بيسبول وأقنعنا الحارس انها جستن بيبر وبأن جاستن بيبر هذا يود التقاط صورة معه |
Ensuite mon amie Lisa s'est recoiffée et a mis une casquette de baseball, et on a convaincu les gardiens que c'était Justin Bieber et que ce "Justin" allait faire une photo avec eux. | Open Subtitles | حسناً، بعدها صديقتي ليسا ربطت شعرها بقبعة بيسبول وأقنعنا الحارس أنها جاستن بيبر وبأن جاستن بيبر هذا يود التقاط صورة معه |
Si j'étais une vodka au poivre, où serais-je ? | Open Subtitles | لو كنت بيبر فودكا فأين كنت لأتواجد؟ |
1649. Le 27 décembre 2008, Beber Vaknin, 58 ans, habitant Netivot, a été tué dans cette localité par l'explosion d'une roquette tirée depuis Gaza, qui a touché un immeuble collectif. | UN | 1649- وفي 27 كانون الأول/ديسمبر 2008، قُتل بيبر فاكنين، 58 سنة، من نتيفوت عندما أصاب صاروخ من غزة مبنى شقق سكنية في نتيفوت. |
Garder le pied sur la ligne, rester discret, attendre que Piper termine l'enzyme, imaginer être libre du Sénateur Morra, perdre la tête. | Open Subtitles | أطأطئ رأسي وأسير حسب القواعد منتظرا ان تنتهى بيبر من مسألة الإنزيم ومُتخيلا التحرر من عضو الكونغرس مورا |
Elle est non seulement Hortensia dans Salé, poivré, elle est aussi ma Hortensia, si vous voyez ce que je veux dire. | Open Subtitles | هي ليست بطلة (بايل اند ذا بيبر) فقط بل هي بطلة في حياتي اذا كنتم تفهمون مااقصد |
Et mon père, avant d'être... fauché par la lèpre, m'a ramassée et amenée en courant chez le Dr Maboul. | Open Subtitles | وقام أبى قبل أن يموت من الجذام جاء وحملنى للدكتور بيبر |
J'en ai marre de cette réputation de Robin des bois et joueur de flûte. | Open Subtitles | لقد تعبت من تمثيلي لهراء روبن هود وبايد بيبر |
M. Reinisch (Autriche) dit que le texte intégral de sa déclaration sera disponible sur le portail PaperSmart. | UN | 110- السيد راينيش (النمسا): قال إن النص الكامل لبيانه سيتاح على بوابة بيبر سمارت الإلكترونية. |