"بيثيا" - Translation from Arabic to French

    • Bithiah
        
    • Pythie
        
    • Pythia
        
    C'est Bithiah elle-même qui a sauvé des eaux un enfant d'esclaves et en a fait son fils et un Prince d'Égypte, aveuglée par l'inexorable douleur d'un ventre stérile. Open Subtitles بيثيا إلتقطت طفلا من العبيد من النيل إدعت أنه إبنها و أمير مصر أعمت نفسها عن الحقيقه و ألم الولاده فى رحم خالى
    La vérité lui briserait son vieux cœur et condamnerait Bithiah à l'exil ou à la mort. Open Subtitles الحقيقه سوف تمزق قلبه العزيز العجوز وترسل بيثيا إلى المنفى أو الموت
    Comme beaucoup d'entre vous le savent, la Sainte Bible omet près de trente ans de la vie de Moïse, depuis l'époque où il n'est qu'un bébé de trois mois, retrouvé dans les buissons par Bithiah, la fille du Pharaon, Open Subtitles و كما يعرف العديد منكم أن الإنجيل لم يورد 30 عاما من عمر موسى منذ الوقت الذى كان عمره يبلغ ثلاثة أشهر و الذى وجد فى أوراق البردى مع بيثيا إبنة فرعون
    La Pythie, l'Oracle était cachée aux yeux de tous sauf ceux du Grand Prêtre. Open Subtitles والآن، "بيثيا" أو الكاهن كان يختبئ من الجميع
    "Nous ne sommes plus esclaves des divagations de la Pythie, Open Subtitles لن نُستعبد بعد الآن (بالهيام لأجل لفائف (بيثيا
    J'ai appelé Pythia et Dedona, les autres oracles. Open Subtitles اتصلت بـ(بيثيا) و (ديدونا)، العرافات الأخريات
    Bithiah saurait faire pleurer un crocodile. Open Subtitles بيثيا يمكنها أن تجذب الدموع من تمساح
    Bithiah en a assez de vous et moi aussi. Open Subtitles ! بيثيا سأمت منكن .. و كذلك أنا
    Pardonne-moi Bithiah. Open Subtitles إغفرى لى يا بيثيا
    - Nous ne ferions aucun mal à Bithiah Open Subtitles - إننا لم نؤلم بيثيا
    Va donc le répéter à Bithiah ! Open Subtitles ! سوف تكررين ذلك أمام بيثيا
    - Bithiah l'a sauvé des eaux. Open Subtitles - بيثيا أخذته من النهر
    Je poserai la question à Bithiah. Open Subtitles سوف أسأل بيثيا
    Bithiah ! Open Subtitles ! بيثيا
    Mme la Présidente, avez-vous lu les Parchemins de la Pythie ? Open Subtitles سيدتى الرئيسة , هل قرأتى اللفائف المقدسة لـ(بيثيا
    Les Écritures de la Pythie mentionnent un démon inférieur qui aide le peuple en temps de crise. Open Subtitles ..اللفائف المقدسة لـ(بيثيا) تحدثت عن شخص شرير الذى سيساعد الناس خلال وقت الشدة
    Puis à confronter les résultats à certains passages du Rouleau de la Pythie. Open Subtitles ويُقارن إكتشافه ببعض العبارات المنتقاة والمُختارة (فى لفائف (بيثيا
    - Moi, oui. Tu ne trouveras ce que tu cherches que dans l'Axe de Pythie. Open Subtitles " ما تبحث عنه سوف تجده في أداه " بيثيا
    Sa lune jaune et son étoile collent avec la description de la Pythie. Open Subtitles قمره أصفر والنجم مماثل لما وُرِد بلفائف (بيثيا)
    Que j'aille voir Laura Roslin lui dire d'oublier la Pythie et l'Oeil de Jupiter parce que Kara a une intuition sur l'emplacement de la Terre ? Open Subtitles أتودين منى الذهاب إلى (لورا روزلين) وأخبرها أن تنسى أمر (بيثيا) وعين (جوبتر) لأن (كارا) لديهاإحساساًما حيثماتكونالأرض؟
    La mère de Pythia devait m'appeler une fois qu'elle l'avait jointe. Open Subtitles والدة (بيثيا) قالت إنها ستتصل بي عندما تسمع خبر من ابنتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more