"بيرل هاربر" - Translation from Arabic to French

    • Pearl Harbor
        
    • Pearl Harbour
        
    J'en ai assez d'entendre parler sans cesse de Pearl Harbor et de comment mon fils a donné sa vie pour ce pays. Open Subtitles لقد سئمتُ وتعبت لسماعي هذا الكلام مرات عديدة عن بيرل هاربر وعن إبني بأنهُ ضحى بحياته لأجل بلده
    Après Pearl Harbor, on les a enfermés dans des camps. Open Subtitles بعد حادثة "بيرل هاربر" وضعوا اليابانيين كلهم بمخيّم
    C'est le Japon qui allait finalement déclencher les hostilités, avec le raid sur Pearl Harbor, le 7 décembre 1941. Open Subtitles في ذلك الوقت كانت اليابان تدخل في حرب جديدة قامت اليابان بشن هجوم على ميناء بيرل هاربر في 8 ديسمبر
    La dernière fois que tu es venue me parler d'un gros titre les Japonnais avaient bombardé Pearl Harbor. Open Subtitles آخر مرة جئتي بعنوان رئيسي. إنّ اليابانيين قصفوا بيرل هاربر.
    - Pearl Harbour, Jack. - Ça n'arrive pas avant la fin de l'année. Open Subtitles معركة بيرل هاربر يا جاك - لن تحدث قبل نهاية العام -
    Des commissions d'enquête indépendantes ont été formées après Pearl Harbor... et l'assassinat du Président Kennedy. Open Subtitles تحقيقات مستقلة تم وضعها خلال أيام من بيرل هاربر
    Nos destinées se sont croisées à Pearl Harbor. Open Subtitles لقد تشاركنا بالمصير منذ معركة بيرل هاربر
    Du jamais vu depuis Roosevelt après Pearl Harbor. Open Subtitles لم يحدث ذلك منذ عهد روزفلت بعد هجوم بيرل هاربر
    Pearl Harbor n'a pas suffi, alors on a lancé nos magnétocassettes. Open Subtitles نحن مرنون لذلك لم تنجح بيرل هاربر لذا نلنا منك بآلات التسجيل الصوتي
    San Diego, San Francisco, Seattle, et Pearl Harbor dans les États pacifiques, Open Subtitles "سان دييغو"، "سان فرانسيسكو"، "سياتل"، "بيرل هاربر" على المحيط الهادئ،
    Moi, je me souviens de Pearl Harbor, alors je dis : "Restez vigilants." Open Subtitles حسناً، أنا أتذكر "بيرل هاربر" وأقول لكم، لنكن يقظين
    Il a dit que tu en étais à Pearl Harbor. Open Subtitles لقد قال بأنك شهدت أحداث بيرل هاربر
    Vous êtes allé à Pearl Harbor pour vous faire entendre, pas pour tuer. Open Subtitles اعتقد أنك ذهبت لـ"بيرل هاربر" هذا الصباح لتُثبتَ أمراً,
    Il servait sur l'Arizona et est mort durant Pearl Harbor. Open Subtitles وقد خدم في "أريزونا". وتوفي في الهجوم على "بيرل هاربر".
    Then Pearl Harbor happened and everything changed. Open Subtitles وعندها حدثت بيرل هاربر وتغير كل شئ
    - Je célèbre Pearl Harbor. Open Subtitles ذكرى حادثة "بيرل هاربر"، أظهر بعض الاحترام.
    Pearl Harbor était un coup de génie, même si c'est sacrilège de le dire. Open Subtitles تعلمين أنّه من الرجس قول ذلك، لكن حادثة "بيرل هاربر" كانت فكرة عبقريّة.
    C'est un Pearl Harbor économique. Il faut éteindre l'incendie. Open Subtitles كما حدث تماما في "بيرل هاربر" فعلىنا أن نقود بإخماد النيران
    Prendre le premier vol sur Pearl Harbor et serrer ma fille dans mes bras. Open Subtitles ساخذ اول طائرة الي "بيرل هاربر" واعطي ابنتي حضنا كبيرا
    les Japonais bombardent Pearl Harbor. Open Subtitles اليابانيون يقصفون بيرل هاربر
    Aujourd'hui, il travaille au NCIS de Pearl Harbour. Open Subtitles الآن تم تعيينه في دائرة بيرل هاربر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more