"بيره" - Translation from Arabic to French

    • bière
        
    • bières
        
    Aidez-moi à ne boire qu'une bière ce soir, mon Dieu. Open Subtitles فقط دعني أشرب بيره واحده الليله, أيها المسيح
    Je serai heureux de te rencarder une fois que tu seras ici et prendre une bière. Open Subtitles إنه وقت الغداء حسناً سأكون سعيداً لإشباعك عندما تأتين هنا وتحصلين على بيره
    Je pensais vous draguer devant une bière. Ça vous branche? Open Subtitles لقد اعتقدت اننا سنشرب بيره واحظى بمغازلتك مارأيك؟
    Je t'offre une bière ? Autre chose ? Open Subtitles اسمعي هل لي ان احضر لكِ بيره او شيء ما ؟
    Je plaisante. - Deux bières ? Open Subtitles لا أنا أمزح فقط هل يمكننا الحصول على علبتي بيره ؟
    Okey, j'ai peut-être pris une bière avant ma dernière livraison Open Subtitles حسنا. ,ربما قد تناولت بيره واحده قبل التوصيل الأخير
    Ne me laisse pas boire une autre bière sans que je t'en supplie. Open Subtitles لا تدعيني أحصل على كأس بيره أخر الا اذا رجوتك و الشئ نفسه للفتيان
    Maintenant, je vais devoir payer 2 dollars pour une bière à 10 cents. Open Subtitles نعم نعم والان انا ساخسر دولارين لاشتري بيره.
    - Je dois m'en aller. Il me faut de la bière. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا.أنا فى حاجه لــ بيره
    Je reprends une bière. Open Subtitles سأحضر زجاجة بيره أُخرى. هل اتريد واحده ؟
    J'ai besoin d'un verre. T'as pas une bière, face de coyote ? Open Subtitles أحتاج لـ شراب هل لديك أى بيره , أيتها الذئب المخيف؟
    Couche-le à 11 h. Ne lui donne ni bonbons... ni de bière, il n'a que 4 ans. Open Subtitles ضعه في سريره في 11: 00 لا تعطه حلوى ولا بيره انه في الرابعه فقط
    bière pour Alex, Penny et mon chéri et un "surprends-moi" pour Dave. Open Subtitles بيره لكل من اليكس, بيني , وعزيزي و واحد فاجئني
    Et cette nuit, malgré qu'elle ne puisse toujours pas avoir une bière Open Subtitles في تلك الليلة بالرغم انها لم تستطع ان تحصل على بيره يومها
    Enfin, c'était plutôt bière et steak haché. Open Subtitles وبالرغم من هذا كانت شرب بيره وأصابع جبنه
    Même si t'avais l'âge, tu prendrais une bière. Open Subtitles , لن تشرب أي مشروب كحولي , حتى لو كبرت . سوف تشرب بيره
    C'est pour ça que je suis là, pas pour prendre une bière. Open Subtitles أجل، لهذا أتيت إلى هنا ليس فقط من أجل آخذ بيره
    J'allais acheter de la bière, mais j'ai oublié ma carte d'identité à la maison Open Subtitles كنت ذاهب لاشتري بيره لكني نسيت هويتي في المنزل
    Grâce à cette histoire, ce sera bières gratis assurées dans tous les bars jusqu'à la fin de ta pitoyable petite vie. Open Subtitles قصه ستحصل منها على بيره مجانيه بأي حانه تختارها لبقية حياتك المليئه بالشفقه
    Je lui ai dit que tu lui donnerais des bières gratuites, ce que tu feras ... mais sans alcool. Open Subtitles لقد أخبرته أنك ستعطيه بيره مجانيه سوف تعطيه غير كحوليه
    Deux hot-dogs, deux bières, et tu changeras d'avis. Open Subtitles لكن أنا لم أسهر أثنان هوت دوج و أثنان بيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more