Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution | UN | البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية |
Prévention et élimination de la vente d'enfants, de l'exploitation sexuelle | UN | منع وإنهاء بيع الأطفال واستغلالهم والاعتداء عليهم جنسيا، بما في ذلك |
Rapport présenté par Juan Miguel Petit, Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants | UN | تقرير مقدم من السيد خوان ميغيل بيتيت، المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة |
Rapport présenté par Juan Miguel Petit, Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants | UN | تقرير مقدم من السيد خوان ميغيل بيتيت، المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة |
Rapport du Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants | UN | تقرير السيد خوان ميغيل بيتيت، المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال |
Prévention et élimination de la vente d'enfants et de la prostitution et de la pornographie impliquant des enfants | UN | منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على هذه الأنواع من الاستغلال |
Rapport présenté par M. Juan Miguel Petit, Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء |
M. Roch se demande s'il est possible de collaborer avec le Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants. | UN | وتساءل عن إمكانية التعاون مع المقررة الخاصة بشأن بيع الأطفال وبغائهم واستغلالهم في المواد الإباحية. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, Najat Maalla M'jid | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معلا مجيد |
Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معالله مجيد |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكول الاختيـاري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية |
Prévention et élimination de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pédopornographie | UN | منع بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك |
la vente d'enfants constitue une infraction distincte, elle est aussi punie plus sévèrement depuis 2009. | UN | وأفاد بأن بيع الأطفال يشكل جريمة منفصلة وتخضع هي الأخرى لعقوبات أشد منذ عام 2009. |
Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie | UN | البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية |
En particulier, le Comité est préoccupé par le fait que la vente d'enfants ne soit pas définie et érigée expressément en infraction conformément au Protocole facultatif; | UN | وتشعر اللجنة بصورة خاصة بالقلق إزاء عدم تعريف بيع الأطفال وتجريمه بوصفه جريمة محددة حسبما يقتضيه البروتوكول الاختياري؛ |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
Suivi du Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | متابعة البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية |
Ces données porteraient aussi bien sur les auteurs que sur les victimes d'actes de vente d'enfants, de prostitution des enfants et de pornographie mettant en scène des enfants. | UN | وينبغي أن يشمل ذلك البيانات عن مرتكبي الاتجار وضحاياهم وكذلك بيع الأطفال وبغاء الأطفال والتصوير الإباحي للأطفال. |
Le Protocole facultatif sur la vente des enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants oblige les États parties à veiller à ce que, au minimum, les infractions pénales énumérées dans le Protocole soient pleinement saisies dans le droit pénal interne. | UN | فالبروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية يلزم الدول الأطراف بأن يتضمن القانون الجنائي المحلي قائمة الجنايات الواردة في البروتوكول. |
Profondément affligée par la persistance des ventes d'enfants et des pratiques connexes, qui peuvent donner lieu à des disparitions, adoptions illégales, abandons, rapts et enlèvements d'enfants à des fins commerciales, | UN | وإذ تشعر بانزعاج بالغ لاستمرار ممارسات بيع اﻷطفال وغيرها من الممارسات التي يمكن أن تكون ذات صلة بحالات اختفاء اﻷطفال وتبنيهم بصورة غير مشروعة وهجرهم واحتجازهم وخطفهم ﻷغراض تجارية؛ |
La Bosnie-Herzégovine mène en permanence des activités pour éliminer la traite des enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants; | UN | تواصل البوسنة والهرسك القيام بأنشطة لمقاومة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية. |
Ils demandent que l'on soutienne les travaux sur un protocole facultatif à la Convention, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants. | UN | ودعوا إلى دعم العمل بشأن وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمواد اﻹباحية لﻷطفال. |
À vendre des bébés. | Open Subtitles | بيع الأطفال الرضع. |