"تأتي لهنا" - Translation from Arabic to French

    • venir ici
        
    • venu ici
        
    • de venir
        
    Avant de venir ici, la bête tuait des fermiers sur la Route du Nord. Open Subtitles قبل ان تأتي لهنا, الوحش قد ذبح الرعاة في الطريق الشمالي
    Il y a deux ans, tu voulais venir ici et être avec tes enfants. Open Subtitles قبل سنتين، قلت بانك تريد ان تأتي لهنا وتكون مع أطفالك
    C'est gentil à vous de venir ici et de nous dire ce qui s'est passé. Open Subtitles من اللطيف منك أن تأتي لهنا وتخبرنا بما حدث
    Tu n'as pas le droit de venir ici et de dire des mensonges. Open Subtitles ليس لديك الحق ان تأتي لهنا و تفتري هذه الأكاذيب علي
    Vous n'êtes pas venu ici pour parler de nos soeurs. Open Subtitles أنت لم تأتي لهنا ، للتحدث عن اخواتنا.
    Tu voulais pas venir ici! Open Subtitles أعتقدت أنك قلتي أنك لا تريدين أن تأتي لهنا
    C'est un long trajet pour venir ici et me donner une autre leçon. Open Subtitles إنها مسافة طويلة للغاية لكي تأتي لهنا خصيصاً لكي تحاضرني.
    Je t'avais dit qu'on n'aurait pas dû venir ici. Open Subtitles قلت لك قلت لك أنه ما كان يجب أن تأتي لهنا
    Alors pourquoi ne pas venir ici, et montez ça ensemble ? Open Subtitles لذا لماذا لا تأتي لهنا و تجمعها كلها؟
    Tu ne dois plus venir ici. Open Subtitles لا يمكنك أن تأتي لهنا بعد الآن و حسب
    Ce doit être dur de venir ici et de se mettre à plat ventre devant nous tous. Open Subtitles لا بد أنه صعب عليك أن تأتي لهنا و تحبو
    Dwight, tu peux venir ici une seconde, s'il-te-plaît ? Open Subtitles دوايت), أتستطيع أن تأتي) لهنا للحظة, لو سمحت؟
    Je pense que vous permettrait de mieux venir ici tout de suite. Open Subtitles أرجو أن تأتي لهنا على الفور
    - Je t'ai dit de jamais venir ici. Open Subtitles .اخبرتك بأن لا تأتي لهنا
    Tu n'aurais pas dû venir ici, Camille. Open Subtitles -ما حرى أن تأتي لهنا يا (كاميل ).
    Tu n'es jamais venu ici, alors arrête avec ton raccourci. Open Subtitles انت لاتعلم هذا لأانك لم تأتي لهنا أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more