"تأخذونني" - Translation from Arabic to French

    • emmenez-vous
        
    • vous m'emmenez
        
    • me prenez
        
    Je ne connais pas cet homme. Où m'emmenez-vous? Open Subtitles أنا لا أعرف هذا الرجل إلي أين تأخذونني ؟
    Où m'emmenez-vous ? Open Subtitles إلى أين تأخذونني ؟
    Mais où m'emmenez-vous ? Open Subtitles إلى أين بحق الجحيم تأخذونني ؟
    D'abord vous m'emmenez dans cette taverne, et mettez ma vie en danger, et maintenant ça. Open Subtitles في البداية، تأخذونني لتلك الحانة, معرضين حياتي للخطر والآن هذا.
    vous m'emmenez où ? Open Subtitles الي أين تأخذونني علي اية حال ؟
    Attendez - dois-je sens l'océan? Vous me prenez pour qui fabuleuse de Carlton sur la plage? Open Subtitles هل تأخذونني إلى تلك الشاليهات الرائعة على الشاطئ؟
    Où m'emmenez-vous ? Open Subtitles الي أين تأخذونني ؟
    Où m'emmenez-vous ? Open Subtitles الي أيت تأخذونني ؟
    Ou m'emmenez-vous? Open Subtitles إلي أين تأخذونني ؟
    C'est pas normal, cette merde. Où vous m'emmenez ? Open Subtitles -حسناً، هذا ليس صحيحاً إلى أين تأخذونني ؟
    vous m'emmenez ? Open Subtitles ألة أين تأخذونني ؟
    vous m'emmenez où ? Open Subtitles إلى أين تأخذونني ؟
    Ca n'a pas d'importance où vous m'emmenez. Open Subtitles لا يهم إلى اين تأخذونني
    Je ne pige pas pourquoi vous ne me prenez pas au sérieux. Open Subtitles أتعلمين ما لا أفهمه؟ هو لماذا أنتم أيُّها الناس لا تأخذونني على محمل الجدّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more