c'est la façon de le manger, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إذا كنتَ تُريد أن تأكلها فهذه هى الطريقه، صحيح؟ |
Si tu les gardes dans ta main en espérant peut-être les manger un jour, ils vont fondre. | Open Subtitles | لو مسكتها بيدك تأملُ بأنكَ قد تأكلها بيومٍ ما، سيذبون. |
Je pourrais la griffer. Tu pourrais la manger. | Open Subtitles | من الممكن أن أخدشها من الممكن أن تأكلها أنت |
J'en mange deux ou trois fois par jour depuis 25 ans. | Open Subtitles | منذ متى كنت تأكلها ؟ أنا ربما كنت أكل حلوى ماوندز مرتين أو ثلاث مرات للـ25 سنة الماضية |
Um, oui, mais c'était il y a déjà un moment, je l'avais laissé devant ta porte, donc c'est vieux, ne le mange pas. | Open Subtitles | أجل، ولكن قبل مدة طويلة وتركتها على عتبة بابك لذا فهي قديمة لا تأكلها |
La prochaine fois qu'il y a un sandwich avec un nom écrit dessus, tu le manges pas, salaud ! | Open Subtitles | بالمرة القادمة هناك شطيرة بالثلاجة وإسم شخص مكتوب عليها لا تأكلها أيها القذر |
Je vois que vous n'avez pas encore abandonné. Profitez du gâteau mais ne le mangez surtout pas devant un notaire. | Open Subtitles | أرى بأنك لم تستسلم فقط استمتع بالكعكة.مادمت لن تأكلها |
Oui. On sait qu'ils sont toxiques, mais les animaux ne les mangent pas. | Open Subtitles | نعم, ونعرف بأنها نباتات سامة لكن الحيوانات لا تأكلها |
Tu es en train de le manger. Puisque vous ne pouvez pas quitter votre bureau pour déjeuner, j'ai pensé vous apporter un déjeuner. | Open Subtitles | أنت تأكلها يبدو أنه لا تستطعين مغادرت مكتبك من أجل الغذاء |
Maintenant mange-le, t'es obligé de le manger. | Open Subtitles | كانت جارية الاشتعال كلها، نعم يجب أن تأكلها |
Sentir une mauvaise odeur, c'est la manger. | Open Subtitles | لذا فعندنا تشتمّ رائحة كريهة، فأنت تأكلها بطريقة ما |
Si tu ne le ramènes pas d'ici 15 minutes, je vais l'éviscérer et lui faire manger ses propres intestins. | Open Subtitles | لو لم تحضره خلال 15دقيقه ساُخرج أحشاءها و أجعلها تأكلها |
Y a ces piments forts, mais on peut pas vraiment en manger. | Open Subtitles | حسناً , ماذا لدينا أيضاً لدينا هذه الفلفلة الحارة ولكن لا تستطيع أن تأكلها |
C'est le ficus de la salle à manger qui les mange. - Quoi ? | Open Subtitles | في الحقيقة ، تلك النبتة التي بغرفة الطعام هي التي كانت تأكلها |
mange pas tous tes sandwichs d'un coup. Maman, je veux rester avec toi. | Open Subtitles | و الشطائر التي صنعتها لك ، لا تأكلها جميعاً مرة واحدة |
Je lui ai parlé des plats préparés qu'elle mange. | Open Subtitles | وتحدثنا عن كل الأطعمة الصناعية التي تأكلها |
Elle paie le raisin qu'elle mange à l'intérieur. | Open Subtitles | إنها تدفع ثمن حبّات العنب التي تأكلها في قسم الفواكه |
Non, j'apprécie seulement l'âcre arôme des chips que tu manges. | Open Subtitles | كلا, انا استمتع فقط بالرائحة الحادة لهذه الرقائق التي تأكلها. |
Il y a des noix dans la salade de poulet que tu manges. | Open Subtitles | سلطة الدجاج التي تأكلها الآن تحتوي على الجوز |
Tu manges à la cuillère, et les vitamines vont plus vite au cerveau. | Open Subtitles | تأكلها بمعلقة والفيتامينات تصل لدماغك أكثر |
Vous le retirez du sachet, vous le mangez comme ça et ensuite, vous jetez tout. | Open Subtitles | أنّك فقط تأكلها مباشرةً من المغلف وبعدها ترميه بعيدًا. |
Mais les oiseaux le savent et ne les mangent pas. | Open Subtitles | ولكن الطيور تعرف هذا بشكل ما ولهذا فهي لا تأكلها |
Et il a mangé des plantes qui ne sont pas de la région. | Open Subtitles | والنباتات التي تأكلها ليس من هذه المنطقة |