"تاجر أسلحة" - Translation from Arabic to French

    • trafiquant d'armes
        
    • un marchand d'armes
        
    • un trafiquant
        
    • dealer d'armes
        
    • Un vendeur d'armes
        
    • trafiquants d'armes
        
    Mais parce qu'un de ses clients est en haut de notre liste. Un trafiquant d'armes. Open Subtitles بل لأنّ واحداً من زبانئه في أعلى قائمة رغباتنا، تاجر أسلحة كبير.
    Principal trafiquant d'armes du marché d'Irtogte et vice-ministre du Gouvernement fédéral de transition UN اشتريا أسلحة تاجر أسلحة رئيسي في سوق إرتوغتي ونائب وزير في الحكومة الاتحادية الانتقالية
    On a monté un dossier sur un trafiquant d'armes. Open Subtitles لقد كنا نبني قضية ضد تاجر أسلحة هام جداّ.
    L'intermédiaire était un marchand d'armes connu, Alexandre Islamov. UN والسمسار في هذه الحالة هو تاجر أسلحة معروف اسمه ألكسندر إسلاموف.
    Au début de 2009, les autorités du Somaliland ont récupéré 10 missiles SA-7b auprès d'un marchand d'armes somalien. UN 172 - وفي أوائل عام 2009، استعادت سلطات أرض الصومال 10 قاذفات من طراز SA-7b من تاجر أسلحة صومالي.
    Que vous soyez un dealer de coke, un voleur, un dealer d'armes, ou un agent secret, vous avez besoin de quelqu'un pour laver votre argent. Open Subtitles ... سواء أكنت تاجر كوكايين أو لص أو تاجر أسلحة أو حتى جاسوس فأنت تحتاج لشخص ما ليغسل أموالك
    Un trafiquant d'armes. Le Maître des liens faibles. Open Subtitles لأنّ واحداً من زبائنه في أعلى قائمة رغباتنا، تاجر أسلحة كبير.
    Il y a 5 min, j'ignorais que t'étais un trafiquant d'armes. Open Subtitles لأنه منذ خمس دقائق، لَم أكن أعلم أنك تاجر أسلحة
    Un trafiquant d'armes international qui se fait appeler le Scorpion. Open Subtitles إنه تاجر أسلحة دولي يدعو نفسه "ذا سكوربيون"
    - Un trafiquant d'armes sur le Deep Web que nous traquons depuis des années. Open Subtitles تاجر أسلحة الإنترنت العميق كنا نطارده لسنوات
    Mais dans une minute, un trafiquant d'armes du Kazakhstan va arriver avec une voiture plus belle et la Ferrari va être enlevée pour être mise dans un garage à l'autre bout de Monaco. Open Subtitles لكن خلال دقيقة تاجر أسلحة كازخستاني سيصل إلى هنا بسيارة أفضل و الفيراري ستكون قد . أخذت بعيدا
    Pour un trafiquant d'armes réputé, je n'ai jamais entendu votre nom. Open Subtitles ذلك لبارع تاجر أسلحة... أنا أبدا ما سمعت اسمك.
    Je l'espère, sinon je connais un marchand d'armes qui va bouffer mes talons hauts. Open Subtitles من الافضل أن يكون هو... أو أنا أعرف تاجر أسلحة الذي سيختنق بكعب حذائي
    un marchand d'armes doit avoir une douzaine de comptes offshore. Open Subtitles تاجر أسلحة مثل " رانير " لابد أن لديه كثير من الحسابات ما وراء البحار
    un marchand d'armes international, un contrebandier, Open Subtitles تاجر أسلحة دولية ، مُهرب
    Sahm Adrangi, un dealer d'armes biologiques avec des antécédents de détention jusqu'à ce que Précrime le chope pour le futur-meurtre d'un agent fédéral. Open Subtitles ساهم أدرنكي)، تاجر أسلحة بيولوجية غير قانونية). ذو سوابق بحيازتها, حتى قامت "ما قبل الجريمة" بالقبض عليه لأجل جريمة مستقبلية,
    Tu connais un Ramon dealer d'armes ? Open Subtitles أتعرفين تاجر أسلحة بإسم (رامون)؟
    Je cherche le tireur, pas Un vendeur d'armes. Open Subtitles لا، أحتاج إلى هوية من أطلق النار وليس اسم تاجر أسلحة
    Les trafiquants d'armes afghans n'ont jamais quitté le dîner de gala. Open Subtitles لم يعد تاجر أسلحة أفغاني إلى منزله بعد حفل العشاء الرسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more