"تالبوت" - Translation from Arabic to French

    • Talbot
        
    • Talbott
        
    • Tablot
        
    • Talbot-Chetwode
        
    Je dois te poser des questions sur le père Talbot ? Open Subtitles أجل؟ أريد أن أسألك بضعة أسئلة بشان الأب تالبوت.
    Cubliez M. Talbot. Si vous l'écoutez, vous gâcherez votre vie. Open Subtitles انسي السيد تالبوت انصتي اليه وسوف يخرب حياتك
    Les seuls personnes y ayant accès sont le Directeur Mace, le Général Talbot, l'agent Burrows, et désormais moi. Open Subtitles الناس الوحيدون الذين لديهم قدرة للوصول المدير مايس، والجنرال تالبوت العميل بوروس، والآن أنا
    J'ai fait un entraînement basique avec Talbot quand j'ai été engagé, mais je ne pensais pas que j'en aurais besoin... Open Subtitles تالبوت " دربني على بعض الأمور" حينما توليت هذه الوظيفة لكني لم أعتقد أني بحاجة له
    Je crois que Talbot est toujours fâché que nous l'ayons kidnapper la dernière fois. Open Subtitles ولا فكرة، أظن بأن "تالبوت" مازال غاضبا لأننا اختطفناه في السابق.
    Je suis allé à Providence hier pour parler à une victime du père Talbot. Open Subtitles اتعرف ذهبت إلى "بروفيدنس" البارحة. وتحدثت إلى أحد ضحايا الأب "تالبوت".
    D'ici là, tu fais tout pour que Talbot ait tout ce qu'il veut. Open Subtitles على يومياتك بوجه مبتسم حتى ذلك الحين ، ستعمل على توفير كل ما يريده تالبوت
    Donc à partir d'ici, Talbot à déployé ses forces entre les tours jusqu'ici. Open Subtitles من هنا تالبوت وزع قواته بين هذه القلعه هنا
    A vous, Seigneur Talbot, je vous en conjure aussi humblement que je le puisse ayez pitié de la vie de vos soldats ne les emmenez pas à leur propre destruction. Open Subtitles للورد تالبوت. اتوسل اليك ذليله من اجل حياه جنودك
    Le procureur Talbot répond aux questions des journalistes. Open Subtitles ومحامى المنطقه مارتين تالبوت يجيب على أسئلة الصحفيين
    Quelque chose me dit que tu présideras le procès de Rena Talbot. Open Subtitles شيء ما يقول لي انكِ ستأخذين محاكمة رينا تالبوت.
    Talbot. Il a aussi dit qu'on devait fouiller la maison. Viens ici. Open Subtitles ـ تالبوت , وقال أن علينا أن نفتش المكان ـ تعال هنا إسمع تالبوت..
    Nat, vous, Morgan et Talbot, vous vous chargerez des recherches. Open Subtitles انت يا نات و مورجان و تالبوت من قسم البحث,
    Ecoutez-moi bien. M. Talbot arrive. Open Subtitles استمعوا بانتباه، السيد تالبوت سيكون هنا بأي لحظة
    Je n'ai pas l'intention d'aller dans la chambre de M. Talbot. Open Subtitles ليس لدي نية للذهاب الي غرفة السيد تالبوت
    M. Talbot. Nous ne pouvions partir sans essayer de nous rattraper. Open Subtitles سيد تالبوت نحن لم نستطع أن نرحل بدون محاولة تسوية الامور معك
    M. Talbot... ll nous a fait venir et nous a forcés à boire avec lui. Open Subtitles سيد تالبوت.. لقد دعانا للدخول، واجبرنا على الشرب معه
    Comme l'a dit M. Talbot, une fille doit se faire respecter. Open Subtitles انه مثلما قال السيد تالبوت. الفتاة يجب ان تجعل الولد يحترمها
    Guyana : Alison Drayton, George Talbot UN غيانا: اليسون درايتون، جورج تالبوت
    Le chef qui préparait le repas qui a tué le prédécesseur de Peter Talbott a Canon-Ebersole. Open Subtitles الطباخ الذي طبخ تلك الوجبة والتي قتلت سلف بيتر تالبوت في كانون إيبرسول
    De plus, si l'on attaque les Tourelles de l'autre côté de la rivière qu'est-ce qui empêchera Tablot d'attaquer la ville par le Nord ? Open Subtitles لو اننا على الجانب الاخر من النهر نهاجم من على الابراج ما الذى يمنع تالبوت من مهاجمه المدينه من الشمال
    Bonne journée, Mme Talbot-Chetwode. Open Subtitles اتمنى لكِ يوماً جيداً, آنسه شيتود - تالبوت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more