52/12 A et B Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | 52/12 ألف وباء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
52/12 Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | 52/12 تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
52/12 B Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | 52/12 باء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
52/12 A et B Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | 52/12 ألف وباء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
de l'Assemblée générale 52/12 A et B Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme | UN | 52/12 ألف و باء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
52/12 A et B Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | 52/12 ألف وباء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
52/12 A et B Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes | UN | 52/12 ألف وباء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Le processus de réforme et de démocratisation du Conseil de sécurité représente l'un des plus importants objectifs que nous nous sommes engagés à atteindre dans le cadre du processus de renouveau des Nations Unies. | UN | إن هدف عملية إصلاح مجلس اﻷمن وإضفاء الطابع الديمقراطي عليه هو أحد أهم اﻷهداف العديدة التي وضعناها في سياق عملية تجديد اﻷمم المتحدة. |
Sans leur ténacité, le document final qui nous est soumis et auquel mon pays adhère n'aurait pu tracer la voie du renouvellement de l'ONU. | UN | فبدون تفانيهم فإن الوثيقة الختامية المعروضة علينا، والتي تحظى بتأييد بلدي، ما كانت لتنجح في رسم الطريق أمام إعادة تجديد الأمم المتحدة. |
La situation du monde rend aujourd'hui plus que jamais nécessaire l'existence d'une Organisation des Nations Unies renouvelée, revitalisée et plus attentive aux besoins. | UN | وتتطلب الحالة في العالم الآن أكثر من أي وقت مضى تجديد الأمم المتحدة وتنشيطها وجعلها أكثر تجاوبا. |
En unissant nos efforts, nous serons à même de renouveler l'Organisation des Nations Unies efficacement et de lui fournir toutes les ressources dont elle a besoin. | UN | وإذا ما وحدنا جهودنا معا سنتمكن من تجديد الأمم المتحدة بشكل فعّال وتزويدها بالموارد اللازمة. |
Les problèmes et les défis auxquels est confrontée l'humanité aujourd'hui appellent une Organisation des Nations Unies rénovée et renforcée. | UN | المشاكل والتحديات التي تواجهها البشرية اليوم تتطلب تجديد الأمم المتحدة وتقويتها. |
Nous sommes prêts à apporter notre contribution dans la mesure de nos moyens afin de ne pas laisser passer cette chance qui nous est donnée de rénover l'ONU. | UN | ونحن على استعداد لﻹسهام قدر المستطاع حتى لا تضيع منا فرصة تجديد اﻷمم المتحدة. |