"تحبينها" - Translation from Arabic to French

    • l'aimes
        
    • tu aimes
        
    • l'aimez
        
    • l'aimais
        
    • adores
        
    • vous aimez
        
    • tu les aimes
        
    • aimes ça
        
    • te plaît
        
    • tu aimais
        
    • aimes bien
        
    Tu ne te préoccupes pas des gens, mais tu l'aimes, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنتِ لا تهتمين بالناس لكنك تحبينها ، أليس كذلك؟
    Elle voulait juste que tu l'aimes pour qui elle était, pas pour qui tu voulais qu'elle soit. Open Subtitles وكل ما ارادته منك ان تحبينها كما هي وليس لما اردته ان تكون
    Du thé avec du lait. Une des choses que tu aimes. Open Subtitles شاي مع حليب , انه من الاشياء التي تحبينها
    Dites-nous ce qui est arrivé. Vous dites que vous l'aimez. Open Subtitles فقط أخبرونا بما حدث, لقد قلتي أنكِ تحبينها
    Tu peux jouer les dures, mais tu l'aimais. Open Subtitles يمكنكِ تصنُّع القسوة كما تشائين، لكنكِ كنتِ تحبينها.
    Tu dis que tu l'adores, qu'elle est super avec les enfants. Open Subtitles تقولين أنكِ تحبينها إنها رائعة مع الأطفال ما خطبكِ؟
    Vous quittez une profession que vous aimez pour des raison d'éthique. Open Subtitles لقد تركتِ مهنةَ تحبينها لأسبابٍ أخلاقية.
    Apporte le beurre. J'ai des tartines, comme tu les aimes. Open Subtitles مع قليل من الزيدة، ولدينا الخيز كما تحبينها
    Tiens, maman. Ton café avec un nuage de lait d'amande. Comme tu l'aimes. Open Subtitles تفضلي يا أمي, قهوة مع القليل من حليب اللوز كما تحبينها
    - Je dis quoi ? Que tu l'aimes. Que tout va bien se passer. Open Subtitles "ماذا أقول؟" - "قولي بأنكِ تحبينها, وكل شيء سيكون بخير" -
    Mais après un moment, il devient tout miteux et commence à sentir, mais tu l'aimes toujours. Open Subtitles لكن بعد فترة تبلى السترة وتفوح رائحتها لكن تظلين تحبينها
    Que tu l'aimes et que tu la comprends, que l'éloignement ne changera rien. Open Subtitles ذلك بأنّكِ تحبينها وأنّك تتفهمين بأنّها حياتها الخاصة وأنّ المسافات لن تغيّر مشاعركِ تجاهها
    Si tu disais à ta mère, au moins une fois par jour, que tu l'aimes ? - Ok. Open Subtitles ماذا عن قولك لأمك بأنك تحبينها على الأقل مرة في اليوم؟
    Je sais que tu ne l'aimes pas, mais tu n'as pas hésité à l'utiliser. Open Subtitles أعلم أنّكِ لا تحبينها, ولكنّك لمْ تترددي في استخدامها
    62 dollars moins 5. 16 $... pour un sandwich végétarien avec tout ce que tu aimes. Open Subtitles اثنانوستوندولارناقصخمسة 16.. من أجل الحمص والتبولة و البيرجر. وكل تلك الاشياء التي تحبينها
    Et j'ai aussi pris un peu de ce café noir que tu aimes tant. Open Subtitles وجلبت بعض المحمصات السوداء التي تحبينها جدًا
    Allez la voir et dites-lui combien vous l'aimez, dites-lui que vous êtes navrée de l'avoir déçue. Open Subtitles فإذهبي لرؤيتها واخبريها كم تحبينها وأخبريها كم أنتِ آسفه لإحباطها
    Donc, en fait, vous aimez pas mon travail parce que vous l'aimez pas. Open Subtitles إذا، عمليا، ماتقولينه هو أنكِ لا تحبين أعمالي لأنك في الواقع فقط لا تحبينها.
    Je sais que tu l'aimais, au fond. Open Subtitles تعرفين انك كنت تحبينها , من اعماق قلبك
    Tu as des chaussures que tu adores, mais ne porte jamais. Open Subtitles لديكِ أحذية تحبينها ولكن لا ترتديها أبدًا
    Il parait que tu aimes les films d'horreur, Kirby, mais est-ce que tu les aimes autant que lui? Open Subtitles سمعت انكِ تحبين افلام الرعب ياكوربي لكن هل تحبينها بقدر ما تحبينهُ ؟
    Je sais que tu aimes ça, je t'ai vue en manger souvent. Open Subtitles أعلم أنكِ تحبينها لقد رأيتك تأكلينها عدة مرات
    Si elle ne te plaît pas, ça s'arrête là. Open Subtitles لو لم تحبينها يوف ينتهي كل شيء
    Et les boucles d'oreilles que tu aimais, je te les ai empruntées et jamais rendues. Open Subtitles و تلك الأقراط التي تحبينها لقد اقترضتهم و لم أعدهم
    Je t'achèterai un de ces hot dogs sur un bâtonnet que t'aimes bien. Open Subtitles ساشتري لك أحد تلك النقانق على العود التي تحبينها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more