"تحت سريره" - Translation from Arabic to French

    • sous son lit
        
    Il est resté des jours sous son lit, refusant d'être qui que ce soit. Open Subtitles فقط ظل تحت سريره لعدة أيام . ولم يكون أى شخص
    Une fois j'ai trouvé une planque de contrats sous son lit. C'était bizarre. Open Subtitles مرة وجدتُ عقود مخفاة تحت سريره كان ذلك غريب
    Ils l'ont mis une fois à l'isolement pour avoir caché des bonbons sous son lit. Open Subtitles وضعوه مرة في الحبس الإنفرادي لإخفائه قطعة من الحلوى تحت سريره
    Il m'a enfin expliqué pourquoi il dort avec une raquette de tennis sous son lit. Open Subtitles مثلا, أخيرا أخبرني لماذا ينام ومضرب التنس تحت سريره
    Vous voyez en lui un chouette type. Moi, je le vois avec un fusil sous son lit. Open Subtitles يبدو كأخٍ بالنسبة إليك، لكنى أرى رجل مع يضع بندقية تحت سريره
    Elle a trouvé des revues sous son lit dont les pages étaient collées... Open Subtitles ووجدت مجلات تحت سريره, وكانت الصفحات ملتصقة ببعضها ولم يكن ذلك صمغا
    J'ai persuadé le proprio de Will de poser des micros sous son canapé et sous son lit. Open Subtitles لقد رشوت مالك شقة ويل شيستر ليخبئ أداة تصنت تحت أريكته و تحت سريره
    On a trouvé une boîte sous son lit, avec un carnet d'adresses. Open Subtitles حسناً، هناك صندوقٌ مليء بالأغراض تحت سريره في المأوى. فيه دفتر عناوين
    Je n'ai aucun doute que vous les trouviez cachées dans la chambre de Monsieur Grant, probablement sous son lit. Open Subtitles لاشك لدىّ انك ستجدها مُخبّأة فى غرفة السيد جرانت غالبا تحت سريره
    J'ai déjà trouvé mon cadeau sous son lit. Open Subtitles لقد وجدت من قبل هدية عيد ميلادي تحت سريره.
    Sa cheville foulée, le T-shirt fourré sous son lit, sa manie de cacher l'écran de son ordinateur... Open Subtitles التعرج في مشيته، وتلك الفانيلة المخبأة تحت سريره والطريقة التي يغطي بها شاشة الكمبيوتر.
    Albie avait peur du noir parce qu'un crétin c'était caché sous son lit. Open Subtitles كان ألبي يخاف من العتمة لأن غبياً ما أختبأ تحت سريره
    Il se foutait de ses clients. Je les ai trouvées en tas sous son lit. Open Subtitles .بالتأكيد لا تعطي هذه القذارة لزبائنه لقد وجدتها محفوظة تحت سريره
    L'Empereur a-t-il vraiment une valise sous son lit, pour Oxford ? Open Subtitles هل حقا أن الإمبراطور لديه . .. حقيبة تحت سريره و سيذهب إلى أكسفورد ؟
    Je sais que tu as placé le micro sous son lit. Open Subtitles أعلم أنك وضعت المايكروفون تحت سريره
    Ouais, depuis qu'il a vu Taken, il a peur que quelqu'un vienne le sortir de sous son lit pour le vendre en tant qu'esclave sexuel. Open Subtitles ، "TAKEN" أجل ، منذ حين شاهد فيلم وهو قلق بأن أحداً ما سوف يجرْه من تحت سريره
    Ils ont trouvé un sacré stock sous son lit. Open Subtitles وعثروا على مخبأ كبير تحت سريره
    Il garde des morceaux de bombes sous son lit. Open Subtitles يبقي أجزاء من القنابل تحت سريره
    J'ai regardé sous son lit. Open Subtitles دخلتُ إلى غرفته ونظرتُ تحت سريره
    Alors dit-moi, pourquoi ton fils avait la ceinture de Keith sous son lit ? Open Subtitles لذا أرجوكي أخبريني (لماذا كان لدى إبنك حزام (كيث مخبأٌ تحت سريره ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more