Les enfants, s'il vous plaît Allez aux bus pour le transport. | Open Subtitles | وأيها الأطفال، الرجاء تحركوا إلى الحافلات من أجل النقل. |
- Tous derrière ! - Allez ! Allez derrière ! | Open Subtitles | الجميع للغرفة الخلفيّة حالاً تحركوا , هيا بسرعة |
Bougez vous. Vous aviez ça dans votre bureau, chef ? | Open Subtitles | تحركوا. هل إحتفظت بهذا في مكتبك، أيها الرئيس؟ |
Bougez vos culs et Allez-y On les a coincés. | Open Subtitles | تحركوا وتعالوا إلى هنا، لقد حددنا الهدف. |
- Il y aura des preuves partout. - Bouge. | Open Subtitles | الأدلة الشرعية ستكون في كل مكان تحركوا، تحركوا، تحركوا، تحركوا |
La décontamination doit être effectuée le plus Vite possible, Avancez. | Open Subtitles | التطعيم يجب أن يتم بسرعة, لهذا تحركوا أو.. |
Poussez-vous ! Dégagez ! | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق ابتعدوا عن الطريق تحركوا |
Bougez-vous, sacs-à-merde ! Ferme la porte, connard de barbu ! | Open Subtitles | تحركوا ايها الجبناء اغلق الباب يا كثيف الشعر |
Allez chercher de l'aide, et revenez me chercher. | Open Subtitles | تحركوا أعثروا على المساعدة ومن ثم عودوا من أجلي |
On peut le faire ! Allez ! | Open Subtitles | نستطيع فعل هذا أذهبوا، تحركوا، أذهبوا، تحركوا |
Allez à l'arrière du véhicule. Vous n'aurez pas de problème avec nous. | Open Subtitles | تحركوا إلى خلف السيارة. لن تحدث لك مشاكل معنا. |
Ça veut dire "arrêtez" et "ne Bougez plus". | Open Subtitles | هذه تعني توقفوا وهذه تعني لا تحركوا ساكناً. |
Allez ! Bougez ! Ne regardez pas derrière. | Open Subtitles | أخرجوا ، تحرّكوا تحركوا ، لاتنظروا للخلف |
Bougez ! Bougez ! Plus Vite ! | Open Subtitles | هيا تحركوا بسرعة يا رجال علينا القيام بالعمل |
Tirez ! Par ici ! Tout le monde Bouge ! | Open Subtitles | أطلقوا هنا الجميع ، تحركوا من هذا الأتجاه ، هيا تحركوا |
S'ils bougent, on Bouge. S'ils arrêtent, on arrête. | Open Subtitles | لو تحركوا ، سوف نتحرك لو توقفوا ، سوف نتوقف |
Avancez vers les portes. | Open Subtitles | تحركوا للأمام. اذهبوا للأمام إلى باب الخروج اليمين أو اليسار. |
- Police ! Pas un geste. - Avancez ! | Open Subtitles | اذهب ,الشرطة لا تتحركوا تحركوا , تحركوا , تحركوا |
Faites reculer les journalistes. Allez. Dégagez. | Open Subtitles | اريد من رجال الاعلام التراجع , الأن تحركوا |
Bougez-vous ! | Open Subtitles | تحركوا، تحركوا، تحركوا. أريد أن أرى أنّكم تفعلوها. |
Pas bien. On a déjà dix minutes de retard. Allons-y. | Open Subtitles | ليس جيداً نحن متأخرون عشر دقائق بالفعل، تحركوا |
Quoi qu'il soit arrivé, qui que ce soit, ils se sont mobilisés rapidement, ont créé une histoire convaincante et avant qu'on s'en rende compte tout ceci sera derrière nous. | Open Subtitles | أيًّا كان ما حدث و أيًّا كان من فعله فهم تحركوا بسرعة، و قاموا بخلق حكاية و حتى قبل أن نعرف |
On en a 16 pour l'instant. Aller. On y va. | Open Subtitles | حصلنا على ستة عشرة منهم ، لازلنا بعيدين ، هيا تحركوا تحركوا |
Allez, rentrez chez vous. Vous avez des devoirs. Allez, Dépêchez-vous. | Open Subtitles | اذهبوا الآن ، أنتم بحاجة للدراسة هيا ، تحركوا |