Seigneur... Il est resté à la maison, on pensait que ce serait trop dangereux de le bouger. | Open Subtitles | تركناه في المنزل لأنّنا اعتقدنا أنّ تحريكه خطير جدّاً |
Pour bouger quelque chose, tu dois le faire avec ton esprit. | Open Subtitles | كل شيء هنا الآن. تريد تحريك شيء, عليك تحريكه بفكرك. |
Si je bouge, les araignées s'introduiront à bord. | Open Subtitles | لا يمكننى تحريكه من دون إدخال العناكب إلى السفينة |
Commence au passage où il bouge la caméra. | Open Subtitles | حسناً أبدأ من وقت تحريكه للكاميرا |
Moi aussi, et on peut toujours, on doit juste le déplacer sur la terre ferme, tu sais j'ai appelé un gars qui a une caravane, alors... | Open Subtitles | وأنا ايضا , ومازال هذا بإمكاننا علينا فقط تحريكه قليلاً إلي الأرض ,لقد هاتفت شخصاً لديه مقطورة , لذا 000 |
Il y a un code binaire gravé dans le cadre qu'on ne peut pas déplacer. | Open Subtitles | هناك رمز ثنائي محفور في الإطار لا تقدر على تحريكه. |
L'engorgement sanguin indique que le corps a été déplacé. | Open Subtitles | الدماء تشير الى أن الجسم قد تم تحريكه. |
-Non, non. On le déplace pas. | Open Subtitles | لا,لا,لا لا يمكننا تحريكه,فقط انتظر |
Déplacez-le! | Open Subtitles | تحريكه! |
Si tu avais une crise cardiaque en essayant de le bouger, là tu m'ennuierais. | Open Subtitles | اذا كان لديك نوبة قلبيه وحاولت تحريكه هذا سيصبح مشكله. |
Juste ça et mon corps ne veut plus bouger... | Open Subtitles | مع كل هذا جسدى لم أعد أستطيع .تحريكه أكثر من ذلك |
Si vous pouvez le bouger, il n'est pas cassé. | Open Subtitles | اذا كنت قادرة على تحريكه فهو ليس مكسوراً |
Aide-moi à le bouger. | Open Subtitles | ساعدني في تحريكه ساعدني في تحريكه |
C'est juste à l'épaule. Je peux même la bouger. | Open Subtitles | انها فقط اصابه بكتفي واستطيع تحريكه |
Le docteur dit qu'il vaut mieux ne pas le bouger. | Open Subtitles | قال الطبيب إنه من الأفضل عدم تحريكه |
- Ne la bouge pas. | Open Subtitles | - والآن، rember، دون وأبوس]؛ ر تحريكه. |
- On le bouge pas. | Open Subtitles | كلاّ , لا يمكننا تحريكه |
Allez, bouge. | Open Subtitles | - تحريكه! - فيل، فيل! |
Ils viennent d'un labo. Il faut un corps pour les déplacer. - Je sais pas trop pourquoi. | Open Subtitles | هم نموها فى المختبر , الطريق الوحيد الذى يستطيعون تحريكه فى شخص , أنا لست متأكداً |
J'ai seulement besoin de déplacer la prestation de serment des sénateurs, alors c'est bon. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني تحريكه حفل إداء اليمين لأعضاء مجلس الشيوخَ، لذا نحن بخير |
Tu es sûr que Cruz a vu l'échelle en place avant de la déplacer ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن " كروز " رأى السلم في مكانه قبل تحريكه ؟ |
Ce gars ne peut pas être déplacé ! | Open Subtitles | لا هذا الرجل لا يمكن تحريكه! |
House se déplace pour que je le trouve pas. | Open Subtitles | وهاوس يداوم على تحريكه كي لا أجده |
Déplacez-le! | Open Subtitles | تحريكه! |