"تحقيق الاستقرار وتوطيد" - Translation from Arabic to French

    • stabilisation et consolidation
        
    • de stabilisation et de consolidation
        
    stabilisation et consolidation de l'autorité de l'État UN تحقيق الاستقرار وتوطيد سلطة الدولة
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    Ils ont appelé à une vigilance, une coordination et un engagement continus dans le processus de stabilisation et de consolidation de la paix en Côte d'Ivoire. UN ودعوا هذه الهيئات إلى مواصلة اليقظة والعمل والتنسيق في سبيل تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام في كوت ديفوار.
    La Mission a été chargée en outre de continuer à soutenir les efforts de stabilisation et de consolidation de la paix en République démocratique du Congo. UN وعلاوة على ذلك، كُلفت البعثة بمواصلة دعم جهود تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    5. stabilisation et consolidation de la paix UN 5 - تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    5. stabilisation et consolidation de la paix UN 5 - تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    stabilisation et consolidation de la paix UN تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    Les deux composantes civiles (état de droit et protection, et stabilisation et consolidation de la paix) maintiendraient leur présence dans l'ensemble du pays. UN وسيحتفظ العنصران المدنيان (وهما عنصر سيادة القانون والحماية، وعنصر تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام) بوجود في جميع أنحاء البلد.
    Progrès en matière de stabilisation et de consolidation de la paix UN التقدم المحرز في تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    Avancées en matière de stabilisation et de consolidation UN التقدم المحرز نحو تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام
    Il a recommandé de poursuivre les efforts de stabilisation et de consolidation de la paix par le respect scrupuleux des projets élaborés en coopération avec l'ONU. UN وأوصت بمواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام عن طريق التقيُّد الصارم بالمشاريع التي وُضِعت بالتعاون مع الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more