Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel | UN | الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel Le Koweït a atteint avec succès le deuxième objectif. | UN | الهدف الإنمائي الثاني للألفية: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel, Cible 1. | UN | الهدف2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي؛ الغاية 1. |
Cette pratique vise à Assurer une plus large diffusion des conclusions du Comité, au bénéfice de la communauté scientifique internationale. | UN | والغرض من هذه الممارسة هو تحقيق تعميم أوسع للنتائج التي تم التوصل اليها لكي تستفيد منها اﻷوساط العلمية الدولية. |
Cette pratique vise à Assurer une plus large diffusion des conclusions du Comité, au bénéfice de la communauté scientifique internationale. | UN | والغرض من هذه الممارسة هو تحقيق تعميم أوسع للنتائج التي يتم التوصل اليها لكي تستفيد منها اﻷوساط العلمية الدولية. |
Objectif 2. rendre l'enseignement primaire universel | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objectif 2. rendre l'enseignement primaire universel Cible | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel. L'organisation œuvre à la prévention du décrochage scolaire et communique des avis aux parents, bénéficiant ainsi à 524 enfants; | UN | الهدف ٢: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: تعمل المنظمة على منع التوقف عن الدراسة وتُقدِّم المشورة الفنية للآباء في هذا الصدد، وأفادت بهذه الخدمة ٥٢٤ طفلا؛ |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel : Project ONE s'est attaqué au problème de l'alphabétisation en Alabama, aux États-Unis, lors de sa fondation en 2001. | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: بدأت المنظمة في معالجة قضية محو الأمية الشائكة في ولاية ألاباما، الولايات المتحدة الأمريكية عند إنشائها عام 2001. |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel : 16.793.687,96 EUR; éducation de base :34.921.680,24 EUR. | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي = 96 687 793 16 يورو؛ التعليم الأساسي = 24 680 921 34 يورو. |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم للجميع |
:: Objectif no 2 : Assurer l'éducation primaire pour tous : éducation dispensée à 253 465 enfants; | UN | :: والهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: وُفر التعليم لـ 465 253 طفلا |
Elle a félicité le Venezuela pour son action destinée à Assurer un accès universel à l'enseignement supérieur. | UN | وأشادت بفنزويلا على جهودها الرامية إلى تحقيق تعميم الوصول إلى التعليم العالي. |
ODM 2 : Assurer l'éducation primaire universelle | UN | الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objectif 2 : Assurer l'éducation primaire pour tous | UN | 20- الهدف 2 : تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Dans les pays en passe d'Assurer l'éducation primaire pour tous, les enfants handicapés constituent la majorité de ceux qui sont exclus. | UN | وفي البلدان التي أوشكت على تحقيق تعميم التعليم الابتدائي، يشكل الأطفال ذوي الإعاقة أغلبية المستبعدين. |
Objectif 2 : rendre l'enseignement primaire universel. donner à tous les enfants, garçons et filles, partout dans le monde, les moyens d'achever un cycle complet d'études primaires. | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: ضمان تمكن الأولاد في كل مكان، الصبية والفتيات على حد سواء، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي كاملةً. |
53. Cuba a loué les efforts déployés dans le secteur de l'éducation en vue de parvenir à l'enseignement primaire pour tous d'ici à 2015. | UN | 53-وأثنت كوبا على الجهود المبذولة في قطاع التعليم بهدف تحقيق تعميم الالتحاق بالمدارس الابتدائية بحلول عام 2015. |
De nombreux pays à bas revenu se sont beaucoup rapprochés de la réalisation de l'enseignement primaire universel. | UN | 9 - وقد أحرز الكثير من البلدان المنخفضة النمو تقدما ملحوظا تجاه تحقيق تعميم التعليم الابتدائي. |
C'est un outil précieux pour aider les pays qui connaissent les taux de mortalité et de morbidité maternelles les plus élevés et pour lesquels l'accès universel à la santé procréative reste un objectif lointain. | UN | ويمثل الصندوق المواضيعي لصحة الأم أداة مفيدة لدعم البلدان التي توجد بها أعلى معدلات وفيات الأمهات واعتلالهن والبلدان تعد أبعد ما تكون عن تحقيق تعميم خدمات الصحة الإنجابية على الجميع. |