"تحيط علماً بتقرير الأمين" - Translation from Arabic to French

    • prend acte du rapport du Secrétaire
        
    • prend note du rapport du Secrétaire
        
    2. prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud; UN " 2 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la résolution 66/1999; UN " 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 66/199؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/2000/54); UN 1- تحيط علماً بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2000/54)؛
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, publié sous la cote A/65/1? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/65/1؟
    4. prend note du rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie1; UN 4 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة
    11. prend note du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Force pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011; UN 11 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la violence à l'égard des travailleuses migrantes (E/CN.4/2000/76); UN 1- تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن العنف ضد العاملات المهاجرات (E/CN.4/2000/76)؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/2000/69); UN 1- تحيط علماً بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2000/69)؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général ; UN " 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام؛
    11. prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011; UN 11 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    13. prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010; UN 13 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010()؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre des résolutions 64/200 et 65/157; UN 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القراريــن 64/200 و 65/157()؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de sa résolution 66/199; UN 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 66/199()؛
    30. prend acte du rapport du Secrétaire général sur le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture (E/CN.4/2005/54 et Corr.1); UN 30- تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب E/CN.4/2005/54) و(Corr.1؛
    1. prend acte du rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et l'environnement en tant qu'éléments du développement durable (E/CN.4/2005/96); UN 1- تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة (E/CN.4/2005/96)؛
    5. prend note du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 20111; UN 5 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011(1)؛
    12. prend note du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011; UN 12 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    14. prend note du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 20103; UN 14 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 ()؛
    3. prend note du rapport du Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques relatif aux travaux de la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques qui a eu lieu à Durban et à la suite qui lui a été donnée; UN " 3 - تحيط علماً بتقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، 2011، ومتابعته؛
    1. prend note du rapport du Secrétaire général sur la suite donnée au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale; UN 1- تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛()
    3. prend note du rapport du Secrétaire général sur les dispositions spéciales visant à prévenir l'exploitation et les abus sexuels15; UN 3 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي(15)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more