Tu es saoul donc le mieux que tu puisses faire, c'est de la fermer. | Open Subtitles | لقد كُنت سكران، افضل شئ الان كان يُمكنك ان تفعله، هو أن تخرس |
Tu as raison, alors tu devrais te la fermer et apprendre quelque chose. | Open Subtitles | نعم, أنت محقاً وربما لذلك يجب أن تخرس وتتعلم شيئا |
Les armes doivent se taire lorsque les idéaux du sport et de l'amitié animent l'esprit et emplissent le cœur des peuples de tous les continents. | UN | ويجب أن تخرس المدافع في هذا الوقت الذي تستحوذ فيه مُثُل الرياضة والصداقة على عقول البشر وقلوبهم في جميع القارات. |
Tout ce que tu as à faire c'est de te taire et ils abandonneront les charges. | Open Subtitles | حرفياً، كل ما عليك فعله هو أن تخرس و سيسقطون التهم |
Et toi ferme la avec ta stupide entreprise. | Open Subtitles | وانت يجب عليك ان تخرس ان لا تتحدث عن مُنظمتكَ. |
À moins que tu aies des preuves accablantes, - Ferme-la. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك دليل أنني فعلت شيئاً غير قانوني بإمكانك أن تخرس |
Alors tu la fermes ou tu dégages. | Open Subtitles | شخصية من سكوبي دو إما أن تخرس أو تخرج من هنا |
Si tu racontes une histoire qu'on a tous entendue un million de fois, on lève la main, et tu dois la fermer, sans poser de questions. | Open Subtitles | تخبرنا قصة سمعناها جميعاً مليون مرة، ونرفع أيدينا عليك أن تخرس , لم يسأل أحد |
Elle braille, elle braille. Tu dois lui dire de la fermer. | Open Subtitles | ينتحب، وينتحب كان عليك أن تخرس هذا الصوت |
L'autre jour, quand je t'ai dit de la fermer, je voulais dire garde-la fermée tant que je ne t'ai pas dit de ne plus le faire. | Open Subtitles | أتتذكر عندما قلت لك أن تخرس؟ قصدتُ أن عليك أن تخرس إلى أن أخبرك بالعكس |
Tu peux la fermer, Dan ? Ça serait bien ! | Open Subtitles | هلا تخرس الآن , ألأمر الذي لم تستطع فعله من قبل ؟ |
Quand Ducky dit ça, on doit la fermer. | Open Subtitles | عندما دوكى يقول ذلك فأن ذلك يعنى ان تخرس |
Tu peux juste te taire pour que je puisse réviser, stp ? | Open Subtitles | هل يمكنك فقط أن تخرس لأستطيع الدراسة من فضلك؟ |
Parfois, il faut savoir se taire et baiser la fille. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تخرس وتدع الأمر للفتاة كي تتصرف |
Faites-lui fermer sa gueule, sinon, c'est moi qui vais la faire taire! | Open Subtitles | يستحسن أن تدعوها تخرس وإلا أخرست فمها للأبد |
Alors ferme ton clapet, comme ça je ne devrai rien dire. | Open Subtitles | لذا لم لا تخرس عندها لن أتكلم طوال الوقت أيها الأحمق المعتوه |
- C'est son idée. - La ferme! | Open Subtitles | هي اللي خلتنا نعمل هيك ممكن تخرس يا حيوان |
Balance la vidéo et Ferme-la. | Open Subtitles | سوف ترمى خذا الشريط و تخرس ، أليس كذلك ؟ |
Elle arrive, Ferme-la. | Open Subtitles | لا، ما أريد أن أقوله هو أنها على وشك الدخول إلى مكتبك لذلك عليك أن تخرس |
Si ton nom commence par D, tu la fermes. | Open Subtitles | حسنا القاعدة الجديدة في المكعّب. إذا اسمَكَ يَبْدأُ بحرف دي، تحتاج أن تخرس بشكل فوري |
Maintenant, Tais-toi. Laisse-nous dîner en paix. | Open Subtitles | الآن، أرجوك أن تخرس ودعنا نتناول الطعام بسلام. |
Maintenant tu veux bien boire ton lait et fermer ta gueule? | Open Subtitles | و نحن شاكرون لك جداً والان, هل من الممكن أن تشرب لبنك اللعين؟ وأن تخرس |
Si vous la fermez, je pourrai finir mon travail et on saura. | Open Subtitles | لكن لو أنك يمكن أن تخرس فسوف أتمكن من إنهاء هذه العملية و عندها يمكن لكلانا أن نكتشف ذلك |
Et si tu la fermais et me servais un autre verre ? | Open Subtitles | ماذا لو تخرس و تصب لي شراباً اخر؟ |
- Et si vous la fermiez, Terrence ? | Open Subtitles | في شرقي مونتانا ماذا لو تخرس يا تيرانس؟ |
Fermez-la et écoutez-moi, petits crétins dégoûtants. | Open Subtitles | ماذا عن أن تخرس وتسمعني يا أغبياء ومقرفين؟ |