"تخيل حياتي" - Translation from Arabic to French

    • imaginer ma vie
        
    Avant, je ne pouvais pas imaginer ma vie avec lui. Open Subtitles أعني، من قبل، لم أستطع تخيل حياتي معه.
    J'ai essayé d'imaginer ma vie sans toi, et... tu sais quoi ? Open Subtitles كنت أحاول تخيل حياتي بدونك , و.. أتعلم ماذا ؟
    J'ai essayé d'imaginer ma vie sans toi et tu sais quoi ? Open Subtitles كنت أحاول تخيل حياتي بدونك و تعلم ماذا ؟
    On a vécu tellement de choses ensemble, et je ne peux pas imaginer ma vie sans toi. Open Subtitles ونحن مررنا بالكثير معاً ولا يمكنني تخيل حياتي بدونك
    Cela va bien se passer. Je ne peux pas imaginer ma vie sans toi. Open Subtitles متأكدة بأن كل شيء سيسير على مايرام لا أستطيع تخيل حياتي بدونك
    parce que je ne veux pas imaginer ma vie sans toi. Open Subtitles لأنه لا يمكنني تخيل حياتي بدونكِ
    C'était facile d'imaginer ma vie sans Ryan. Open Subtitles أنهُ من السهل تخيل حياتي من دون راين
    Mais maintenant, je ne peux pas imaginer ma vie suivre un autre cours. Open Subtitles ولكن لا يمكنني تخيل حياتي بطريقة آخرى
    Je ne pourrais pas imaginer ma vie sans eux. C'est comme l'amour fou. Open Subtitles لا يمكنني تخيل حياتي بدونهما
    Je ne peux pas imaginer ma vie sans lui. Open Subtitles لا أستطيع تخيل حياتي بدونه
    Je ne peux pas imaginer ma vie sans toi. Open Subtitles لا يمكنني تخيل حياتي بدونك
    Et je ne peux pas imaginer ma vie sans toi. Open Subtitles ولا استطيع تخيل حياتي بدونك
    Et je ne peux pas imaginer ma vie sans toi. Open Subtitles .ولا يمكنني تخيل حياتي بدونكِ
    Je ne peux pas imaginer ma vie sans lui Open Subtitles لا أستطيع تخيل حياتي بدونه
    Je ne veux pas imaginer ma vie sans lui Open Subtitles لا أريد تخيل حياتي بدونه
    Gavin, je ne pourrais pas imaginer ma vie sans elle, cependant... Open Subtitles "جافن" ، لايمكني تخيل حياتي بدونها ، لكن... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more