"ترغبُ" - Translation from Arabic to French

    • veux
        
    Je parle du fait que peu importe ce que tu obtiens, tu veux toujours plus. Open Subtitles ،إني أتحدثُ عن حقيقة أن مهما ماتحصل عليه .لطالما ما ترغبُ بالمزيد
    Si tu veux lui faire décrotter les sorties de tranchée du camion, qui suis-je pour t'en empêcher ? Open Subtitles إن كنتَ ترغبُ بأن ينظِفَ القاذوراتِ في فتحاتِ التصريفِ في طابقِ العتادِ والأدوات
    Tu ne veux pas qu'un type comme lui court. Open Subtitles ولا ترغبُ بأن يهربَ منا شخصٌ مُدَربٌ كهذا
    Tu veux un moyen de sortir d'ici, le voilà. Open Subtitles أنت ترغبُ بطريقٍ للخروجِ من هنا, وها هو ذا
    Donc le Cartel ne veux pas leur boss libre. Open Subtitles إذاً إنَّ العصابةَ لا ترغبُ في تحريرِ رئيسها
    Tu ne veux pas en avoir, un jour? Open Subtitles ألا ترغبُ بالحصولِ على أطفالٍ لكَ في يومٍ ما؟
    Pourquoi est-ce que tu veux toujours me faire tuer avec toi ? Open Subtitles لما ترغبُ دائماً، في أن تجعلني أتعرضُ للقتلِ بجانبكَ؟
    Et maintenant tu veux la monter à l'étage, où les gens sont susceptibles de la voir. Open Subtitles ،والآن ترغبُ بأن تضعها بالطابق العلوي .حيث يرونها الناس على الأرجح
    Qu'est-ce que tu veux, espèce de mule colorée ? Open Subtitles ما الذي ترغبُ بِهِ أيُها البغلُ المُلون الوَغد؟
    Alors tu veux arrêter de nager en eaux troubles. Open Subtitles لذلك أنتَ ترغبُ بالتوقف عن السباحة وسط البحر الغويط
    Une soirée pour Tom. On va où tu veux. On t'invite. Open Subtitles ستكون ليلتكْ ، وسنذهب لأي مكان ترغبُ به على حسابنـا
    Alors tu veux peut-être appeler Christopher pour avoir les derniers ragots de la 51. Open Subtitles "حسناً, ربما ترغبُ بالإتصالِ بـ"كريستوفر "وسماعِ آخرَ أخبارِ المركزِ "٥١
    Le SECNAV veux qu'on s'aasure que ce n'était pas un crime haineux. Open Subtitles إنَّ "وزيرةُ البحريةَ" ترغبُ بالتأكدِ بأنَّ هذهِ ليستْ جريمةً تنمُ عن الكَراهيةُ
    Je veux dire, si vous vous connaître les opérations secrètes de DoD's, la façon la plus facile... Open Subtitles أعني إن كنتَ ترغبُ في معرفة مهام وعمليات المكتب السريّة ...فإنَّ أسهلُ طريقةٍ هي
    Tu veux pas me parler et je te comprends. Vraiment. Open Subtitles "أعلم أنكَ لا ترغبُ بالتحدثِ معي، و أنا أتفهم ذلك، حقاً"
    Tu veux un hamburger ou un hot-dog ? Open Subtitles هل ترغبُ بشطيرة لحم، أم النقانق؟
    Je ne sais pas. Tu veux une cicatrice ? Open Subtitles لا أعلمُ عن ذلك, هل ترغبُ بواحدة؟
    Je sais que tu veux pas entendre ça. Open Subtitles أعلمُ أنّه ليسَ شيئاً ترغبُ سماعَه.
    Il te montrera des choses que tu ne veux pas voir. Open Subtitles سيريك أشياء لا ترغبُ برؤيتها.
    Tu veux savoir pourquoi l'Homme Gris est mort ? Open Subtitles إن كنتَ ترغبُ بمعرفةِ سببِ وفاةِ "الرجلَ الرمادي"...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more