"ترود" - Translation from Arabic to French
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Je veillerai à ce que les fonds gérés par l'Organisation des Nations Unies et en particulier les fonds d'affectation spéciale multidonateurs du Groupe des Nations Unies pour le développement pilotent un système lancé par le PNUD pour permettre aux décideurs de suivre les allocations liées au genre. | UN | وسأضمن أن ترود الصناديق التي تديرها الأمم المتحدة، ولا سيما الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، منظومة يؤدي فيها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي دورا قياديا يتيح لصانعي القرار تتبع مصير المخصصات المتعلقة بنوع الجنس. |
35. Mme Trude Sundset (Norvège) a dit que le CSLF avait pour but de contribuer à faire du PSC un outil viable pour parvenir à la stabilisation à long terme des gaz à effet de serre présents dans l'atmosphère. | UN | 35- قالت السيدة ترود سندست من النرويج إن الهدف من منتدى ريادة عملية احتباس الكربون هو ضمان أن تصبح تكنولوجيات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه أداة قابلة للدوام لكي تستقر مستويات غازات الاحتباس الحراري في الغلاف الجوي في الأجل الطويل. |
D'autre part, le Rapporteur spécial demande ce qu'il en est de Mme Anna Zarkova, journaliste au quotidien Trud, violemment agressée le 11 mai 1998 par un groupe d'individus qui l'ont aspergée d'acide. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يثير المقرر الخاص قضية السيدة آنا زاركوفا، وهي صحفية بصحيفة " ترود " (Trud) اليومية تعرضت لهجوم عنيف في 11 أيار/مايو 1998 عندما ألقت مجموعة من المعتدين عليها حامضاً. |