Baissez votre garde, Tribeca. Je sais que vous êtes solitaire. | Open Subtitles | خفي أسلوبك الدفاعي، تريبيكا أنا أعلم أنك وحيدة |
Concentrons-nous sur le penthouse à Tribeca où a eu lieu le braquage. | Open Subtitles | من الافضل التركيز على المنزل في تريبيكا حيث حصلت السرقة |
Tribeca, prenez le contrôle. Écoutez, Phillips, nous savons que vous êtes bléssé mais il n'y a pas de raison de s'en prendre au pauvre Jay Geils. | Open Subtitles | تريبيكا خذي مكاني اسمع، فيليبس نحن نعلم أنك تتألم |
Je suis l'inspecteur Tribeca, voici l'inspecteur Geils, et nous voudrions vous parler de ce qui est arrivé à la Galerie Olsen-Medavoy. | Open Subtitles | أنا المحققة تريبيكا وهذا المحقق غايلز ونحنا هنا للتحدث معك عما حدث في |
Je ne vais te laisser t'éloigner d'une bonne chose cette fois-ci, Angie Tribeca. Je dois aller faire popo. | Open Subtitles | لن أدعكِ تهربين من شيء جيد هذه المرة آنجي تريبيكا على الذهاب للتغوط |
En effet, ce bâtiment abritait une fabrique de roulement à billes. Tribeca et moi étions colocataires à l'académie. | Open Subtitles | في الواقع لقد كان هذا المبنى مصنعاً لحاملات الكرات تريبيكا وأنا كنا شريكتا سكن في الأكاديمية |
Que puis-je faire pour vous, inspecteurs Tribeca et Julie ? | Open Subtitles | من أين أتى هذا النمس بماذا أستطيع أن أساعدكما أيها المحققان تريبيكا وجولي؟ |
Encore une fois, Tribeca, il n'y rien que tu ne possèdes que Chasse et Pêche ne puisse emporter. | Open Subtitles | مرة أخرى تريبيكا تعرفين أنك لا تستطيع الحصول على شيء دون أن يستطيع مركز الحيوان أخذه منكِ |
Je suis désolé, Tribeca. Je pensais faire mieux. | Open Subtitles | أنا آسف تريبيكا ظننت أنني مسيطر على الوضع |
J'étais "la plus susceptible d'être éclipsée par Angie Tribeca." | Open Subtitles | صرت الأكثر احتمالية لتطغى عليها آنجي تريبيكا |
Helmet Frontbut, vous êtes en état d'arrestation pour... Travail fantastique, Tribeca. | Open Subtitles | هيلميت فراونت بوت أنت رهن الاعتقال بتهمة عمل رائع تريبيكا |
Tribeca, ramenez vous ici en vitesse ! Tiens, mords là dedans. C'est tendre comme un oignon, mais c'est dur comme du maïs. | Open Subtitles | تريبيكا تعالي إلى هنا أمسك، عض هذا إنها طرية كالورم لكنها قاسية كالذرة |
Tribeca ne me laisse jamais écouter la radio. | Open Subtitles | تريبيكا لا تسمح لي بالاستماع إلى الإذاعة |
Je ne pensais pas pouvoir le faire à la maison. Hé, c'est Angie Tribeca. | Open Subtitles | لا أظن أنني كنت سأحتمل حتى أصل المنزل مرحبا، أنا آنجي تريبيكا |
L'hôtesse de première classe était en service tout le temps, une certaine Vivian Tribeca. | Open Subtitles | مضيفة طيران الدرجة الأولى كانت موجودة طوال الوقت فيفيان تريبيكا |
Vas-y molo, Tribeca. Elle a beaucoup souffert. | Open Subtitles | هدئي من روعك تريبيكا فلقد عانت من الكثير |
Essaye de ne pas avoir peur. Angie Tribeca, ouvrez cette porte tout de suite. | Open Subtitles | حاول ألا تبدو خائفاً آنجي تريبيكا افتحي الباب حالاً |
J'étais le seul à savoir que vous n'êtes pas Nina et Gary, mais les inspecteurs Tribeca et Geils. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يعرف أنكما لستما نينا وغاري بل أنتما المحققين تريبيكا وغايلز |
Ils sont vrais, ses seins. Je l'ai vue jogger à Tribeca. | Open Subtitles | اشيائهم حقيقية, شاهدتها مرة تعدو في تريبيكا |
J'ai vendu un appartement à Tribeca sous le nom d'une société de mannequins. | Open Subtitles | إستأجرت شقة في تريبيكا تحت إسم دومي كروب |