"تريبيكا" - Traduction Arabe en Français

    • Tribeca
        
    Baissez votre garde, Tribeca. Je sais que vous êtes solitaire. Open Subtitles خفي أسلوبك الدفاعي، تريبيكا أنا أعلم أنك وحيدة
    Concentrons-nous sur le penthouse à Tribeca où a eu lieu le braquage. Open Subtitles من الافضل التركيز على المنزل في تريبيكا حيث حصلت السرقة
    Tribeca, prenez le contrôle. Écoutez, Phillips, nous savons que vous êtes bléssé mais il n'y a pas de raison de s'en prendre au pauvre Jay Geils. Open Subtitles تريبيكا خذي مكاني اسمع، فيليبس نحن نعلم أنك تتألم
    Je suis l'inspecteur Tribeca, voici l'inspecteur Geils, et nous voudrions vous parler de ce qui est arrivé à la Galerie Olsen-Medavoy. Open Subtitles أنا المحققة تريبيكا وهذا المحقق غايلز ونحنا هنا للتحدث معك عما حدث في
    Je ne vais te laisser t'éloigner d'une bonne chose cette fois-ci, Angie Tribeca. Je dois aller faire popo. Open Subtitles لن أدعكِ تهربين من شيء جيد هذه المرة آنجي تريبيكا على الذهاب للتغوط
    En effet, ce bâtiment abritait une fabrique de roulement à billes. Tribeca et moi étions colocataires à l'académie. Open Subtitles في الواقع لقد كان هذا المبنى مصنعاً لحاملات الكرات تريبيكا وأنا كنا شريكتا سكن في الأكاديمية
    Que puis-je faire pour vous, inspecteurs Tribeca et Julie ? Open Subtitles من أين أتى هذا النمس بماذا أستطيع أن أساعدكما أيها المحققان تريبيكا وجولي؟
    Encore une fois, Tribeca, il n'y rien que tu ne possèdes que Chasse et Pêche ne puisse emporter. Open Subtitles مرة أخرى تريبيكا تعرفين أنك لا تستطيع الحصول على شيء دون أن يستطيع مركز الحيوان أخذه منكِ
    Je suis désolé, Tribeca. Je pensais faire mieux. Open Subtitles أنا آسف تريبيكا ظننت أنني مسيطر على الوضع
    J'étais "la plus susceptible d'être éclipsée par Angie Tribeca." Open Subtitles صرت الأكثر احتمالية لتطغى عليها آنجي تريبيكا
    Helmet Frontbut, vous êtes en état d'arrestation pour... Travail fantastique, Tribeca. Open Subtitles هيلميت فراونت بوت أنت رهن الاعتقال بتهمة عمل رائع تريبيكا
    Tribeca, ramenez vous ici en vitesse ! Tiens, mords là dedans. C'est tendre comme un oignon, mais c'est dur comme du maïs. Open Subtitles تريبيكا تعالي إلى هنا أمسك، عض هذا إنها طرية كالورم لكنها قاسية كالذرة
    Tribeca ne me laisse jamais écouter la radio. Open Subtitles تريبيكا لا تسمح لي بالاستماع إلى الإذاعة
    Je ne pensais pas pouvoir le faire à la maison. Hé, c'est Angie Tribeca. Open Subtitles لا أظن أنني كنت سأحتمل حتى أصل المنزل مرحبا، أنا آنجي تريبيكا
    L'hôtesse de première classe était en service tout le temps, une certaine Vivian Tribeca. Open Subtitles مضيفة طيران الدرجة الأولى كانت موجودة طوال الوقت فيفيان تريبيكا
    Vas-y molo, Tribeca. Elle a beaucoup souffert. Open Subtitles هدئي من روعك تريبيكا فلقد عانت من الكثير
    Essaye de ne pas avoir peur. Angie Tribeca, ouvrez cette porte tout de suite. Open Subtitles حاول ألا تبدو خائفاً آنجي تريبيكا افتحي الباب حالاً
    J'étais le seul à savoir que vous n'êtes pas Nina et Gary, mais les inspecteurs Tribeca et Geils. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يعرف أنكما لستما نينا وغاري بل أنتما المحققين تريبيكا وغايلز
    Ils sont vrais, ses seins. Je l'ai vue jogger à Tribeca. Open Subtitles اشيائهم حقيقية, شاهدتها مرة تعدو في تريبيكا
    J'ai vendu un appartement à Tribeca sous le nom d'une société de mannequins. Open Subtitles إستأجرت شقة في تريبيكا تحت إسم دومي كروب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus